Служанка для князя тишины

22
18
20
22
24
26
28
30

— О, леди Мортэ, — узнал вампиршу управляющий. — Извините, не могу предложить вам бокал блэсса, — едва дернул прикованными руками мужчина.

Рамира, опустившись рядом с вампиром, едва коснулась торчащего в ноге колышка, но, услышав болезненное шипение, отдернула руку.

— Прости, Вергилий, я ничего не могу сделать. Не в моей власти остановить брата, но я могу помочь тебе сбежать.

— Хэ-хэ, — хрипло усмехнулся управляющий, — вас князь прислал? Увы, вам не узнать чего-то нового.

— Нет, Вергилий, — твердо проговорила княгиня, резко выдергивая кол из ноги мужчины, — я пришла помочь.

В доказательство своих слов Рамира принялась вытаскивать один колышек за другим. Вампир сквозь сомкнутые губы и стиснутые зубы болезненно застонал. Когда руки освободили, от цепей управляющий попытался подняться на ноги, опираясь на ребра ладоней. Но без поддержки леди это усилие так и осталось бы неуклюжей попыткой. Вергилий все еще опасался ловушки, но все же оперся на вампиршу и позволил вывести себя из комнаты. Не доверял он, даже когда княгиня умудрилась провести их через главный вход и и далее до самых внешних ворот.

— Дальше тебе придется самому. Брат не должен меня хватиться, — прислонив к высокому каменному забору мужчину, извиняюще произнесла княгиня.

— Спасибо, леди Мортэ. Простите, что не поверил, — тяжело выговорил Вергилий. Поврежденными губами слова давались с трудом.

Теперь в свете яркого молодого месяца Рамира прекрасно видела обожженное лицо управляющего. Она очень бережно коснулась изъеденных отваром щек, губ, подбородка. Регенерация будто замедлилась.

— Уходи… пожалуйста… — прошептала вампирша, отстранившись и больше не глядя на мужчину, исчезла за воротами теперь уже чужого замка.

*

Одинокая фигура на открытой местности не могла не привлечь внимания. Хорошо, что Хаолл сработал быстро. Узнав друга, камердинер, не теряя времени, выскочил из леса, торопливо утаскивая несопротивляющегося мужчину обратно под сень деревьев.

— Великий Азазелло, что этот мясник с тобой сделал?! — воскликнул Хаолл, усаживая Вергилия на землю.

— Мы всего лишь мило поболтали с князем о милорде Баттори, — улыбнулся управляющий, привалившись спиной на толстый ствол Ипы.

— Как тебе удалось сбежать?

— Красивую стерву помнишь?

— С чего это леди Мортэ помогать тебе? Неужто очаровал этого дьявола в юбке?! Камердинер аж присвистнул но, осмотрев лицо и руки друга, непонимающе пробормотал:

— Почему ты не регенерируешь?

— Меня накачали имелевым отваром, да и колья были пропитаны имелью. Нужно время, чтобы эта дрянь полностью вывелась из организма, — пояснил Вергилий. — Зачем ты вернулся?

— Ты же не всерьез думал, что я тебя оставлю одного с этим злобным упырем. Поднимайся. Путь хоть и не близкий, но обещаю, доставлю тебя быстро, с ветерком и комфортом.