Служанка для князя тишины

22
18
20
22
24
26
28
30

*

Внимательно присматриваясь к навязчивой гостье, Клэр заметила некую странность. В какую бы комнату не зашла рабыня для выполнения своих обязанностей она все время натыкалась на баронессу. А та, как лиса пойманная в курятнике, старалась быстро покинуть помещение. Возвращалась ли леди Маюки после того, как девушка заканчивала уборку, Клэр не знала. А прятаться поблизости и высматривать вампиршу она не решалась. Учитывая манящую кровь девушки из чужого мира, это было бы все равно, как если бы заяц выслеживал волка. Но своими наблюдениями рабыня поделилась с управляющим.

— Вергилий, поверь, она ведет себя странно.

— Тебе показалось, Клэр, — не спешил верить вампир.

— Возможно, но она как будто что-то ищет.

— Что? — недоумевал управляющий. — В замке нет того, что могло бы заинтересовать баронессу фон Мецтли.

— А хозяин замка? Однажды она сказала, что осматривает свои будущие владения, так как собирается женить на себе князя. Думаешь, это правда? Милорд может женится на миледи?

— Я не знаю, что ты себе напридумывала, Клэр, но, пожалуйста, остановись. Ты хотела держаться подальше от Милантэ Маюки, вот и держись, — дал последние наставления мужчина, не желая продолжать этот бессмысленный разговор.

— Как скажешь, Вергилий, — проявила покорность рабыня. Спорить с управляющим не было никакого смысла. Не хочет верить и не надо. Она сама раскроет заговор миледи Маюки.

Неожиданное появление в замке еще одной гостьи стало полным сюрпризом не только для рабыни, но и слуг-вампиров. И именно Клэр выпала честь встретить незнакомку, уверенно переступившую через порог и поглядывающую по сторонам в поисках прислуги.

— Добрый день, миледи. Чем могу помочь? — соблюдая этикет, обратилась девушка к посетительнице.

— Проводи меня в комнату, сообщи баронессе о моем присутствии и принеси нам блэсс, — скомандовала леди, всовывая рабыне в руки свои перчатки и накидку.

Клэр в нерешительности смотрела на врученные ей чужие вещи и не знала, как поступить с миледи и ее просьбами. Положение спас управляющий.

— Княгиня Трибэо? — удивился Вергилий. — Ваш визит не был оговорен. Князь ожидает вас?

— Для меня самой этот приезд — сплошная неожиданность. Боюсь, князь даже не знает обо мне. Меня позвала Милантэ, — извиняюще промурлыкала вампирша.

— В таком случае, я провожу вас в комнату для гостей и приведу к вам баронессу. Клэр, — обратился управляющей к растерявшейся рабыне, — положи вещи миледи на кресло, попроси Нааму приготовить блесс и накрой стол в гостевой. Идемте княгиня.

Пока один вампир уводил другого, девушка сверлила взглядом спину аристократки и хмурила брови: “Ты еще кто такая? Мало мне было баронессы, так получай и княгиню в придачу! Вам тут что, медом намазано?!”

Глава 12. Он, она и подоконник

— Наама, в замке какая-то важная особа, и она велела принести им блэ… балэ… — недовольно выпалила рабыня, едва влетев на кухню.

— Блэсс, — терпеливо подсказала кухарка. — Я приготовлю. А ты наполни вазочки печеньем и пирожным.