— Ляна, прекрати! — Он тряхнул ее, пытаясь оторвать от себя. — Что с тобой?
Она как-то странно зарычала, потом закричала, выгибаясь дугой. Итан пытался ее удержать, но она неожиданно… исчезла из платья.
— А-а-ах! — прокатилось по залу.
Итан и сам испугался, а кто-то из впечатлительных дам и вовсе упал в обморок. Платье, осевшее на пол, зашевелилось. Из-под него раздалось отчаянное мяуканье, больше похожее на плач. Из рукава высунулась кошачья лапа.
Первым пришел в себя Марк.
— Ляна! — Он упал на колени, вытаскивая из-под платья кошку. — Как же… ка-а-ак…
Прикрыв глаза и прижав уши, кошка отчаянно мяукала. Она упиралась лапами, не желая покидать убежище.
Полукровка?! Итана прошиб холодный пот.
— Дай мне. — Он присел рядом с Марком. — Она испугана.
— Там осколки… — пробормотал он. — Она порежется…
Итан изловчился и схватил кошку за шкирку. Крупная, тяжелая. Коричневая в черную полоску, пушистая и… красивая. Кошка поджала хвост и закатила глаза. Итан поднялся, прижимая кошку к себе.
— Сожалею, что вы стали свидетелями этой сцены, — громко произнес он, стараясь не смотреть ни на кого из гостей. Назвать первое перевоплощение Ляны чем-то неприличным язык не повернулся. — Приношу вам извинения от нас обоих. И прошу простить, мы вас покидаем.
Итан быстро пересек зал, сделав Марку знак, чтобы он следовал за ним. Отец должен уладить остальное, Ляна сейчас важнее сотни оскорбленных гостей.
Кошка жалобно мяукнула.
— Тише, Лянуся, тише… — Итан погладил ее и перехватил удобнее. — Все хорошо.
Возмущенное «мяу» не нуждалось в переводе.
«Как хорошо, если все плохо?!»
— Хорошо, — повторил Итан. — Это тоже ты. И ты очень… красивая.
Он вернул ей комплимент, желая успокоить, но сказал правду. Несмотря на дикую ситуацию, он испытывал умиление, глядя на круглую пушистую мордочку, аккуратные ушки и глаза, отливающие зеленым.
— Сколько она выпила? — спросил Итан у Марка.