Безупречный злодей для госпожи попаданки

22
18
20
22
24
26
28
30

Не стало и сыновей самого Цварга. Его плоть и кровь много столетий белела скелетами в широкой долине меж хребтов Алзасских гор – месте, где по традиции умирали драконы. Иногда Цварг скучал по своим мальчикам. Даже плакал – все же он любил их. И очень переживал, когда пришлось избавиться от них наравне со всеми остальными.

Но ее король любил больше, свою почти ничем не ограниченную власть. Упивался. Наслаждался, как гурман нежнейшим паштетом из виноградных улиток или тончайшего вкуса пирожным. Смаковал, и держался за нее всеми силами, зная, что с ее потерей уйдет и единственный смысл его жизни.

И тогда останется только умереть, а умирать он не хотел. Наоборот, делал все, чтобы продлить свое существование еще и еще.

В подвалах его дворца была устроена лаборатория, где собранные со всего королевства ученые и целители создавали зелья омоложения и артефакты, дающие бодрость и силу. Цварг ежедневно принимал десятки пилюль и отваров, поддерживающих его неуклонно слабеющие силы.

Трижды в неделю отправлялся в шахты на краю Белой пустыни, где на стенах сверкали и переливались налеты волшебного минерала салинума, очищающего легкие и кровь. Часами лежал на установленной для него кровати, вдыхая полезные испарения редкого минерала.

Еще были женщины - их дракон считал лучшим средством сохранить долголетие. По всему королевству собирали невинных девушек и привозили во дворец чтобы король мог взять их девственность.

Самых красивых на время оставляли согревать по ночам дряхлое тело августейшего безумца. Остальных отправляли в расход – никто не смел пользоваться тем, что когда-то принадлежало королю.

Потому и процветало в государстве рабство, что не напастись было девственниц для ненасытного дракона. Ежедневно, ежечасно рабские рынки пополнялись и пополнялись десятками привозимых со всех концов света бесправных двуногих существ – ненасытная прорва все время требовала кормить ее.

- Ну что? Как тебе заморская новость? – растянул король в улыбке узкие губы, когда инквизитор закончил чтение.

- У императора Шелая украли единственную дочь, прекрасную Маури. Он просит помощи в ее поисках, — не снимая перчаток мужчина неспешно сложил пергамент. – Мой король, похищение произошло четыре недели назад. Если девушку до сих пор не нашли, скорее всего ее давно скормили рыбам. Или землюкам.

- Император уверен, что дочь жива, и находится на территории моего королевства, - возразил король и довольно захихикал. – Видать сильно дорога девка старому мерзавцу, раз сломил свою гордость и пошел ко мне на поклон.

Мужчина в сером плаще молчал.

- Вот тебе мой приказ – найдешь девушку и доставишь ее мне, – запавшие глаза короля сверкнули алчным гнем. – Уж я придумаю, какую пользу извлечь из нее. И из ее магии, раз она плоть и кровь Шелая.

- Если девушка уже мертва?

- Для тебя будет лучше, если она жива, мой мальчик, — произнес Цварг ласковым голосом. – Да, для тебя так будет гораздо лучше.  Иди и выполняй.

Уходя из тронного зала, мужчина в сером плаще уносил с собой письмо императора Шелая – над ним стоило подумать. Особенно над той его частью, которой, почему-то, не оказалось в сделанной для него копии.

Фразой о том, что вместе с принцессой Маури пропала ее служанка по имени Федерика.

Глава 8

Первые несколько дней в доме Али сливаются в одну тусклую, размазанную картину.

Из лазарета меня переселяют в крошечную каморку, скорее нишу в стене, где вместо двери стоит ширма, а свет попадает через небольшое оконце под потолком. Жесткий топчан в качестве кровати, и полка на стене в изголовье – вот и вся обстановка.