Безупречный злодей для госпожи попаданки

22
18
20
22
24
26
28
30

- Две сотни.

- Лаарды?

- Все двадцать уже добрались до побережья. Корабли для их перевозки ждут команды к погрузке. Море обещает быть спокойным, значит через три дня после отплытия наши малыши уже будут ровнять с землей владения Цварга.

Император довольно кивнул – лаарды, огромные, крупнее самого большого дракона, шестиногие чудища были основой неодолимой мощи армии императора.

Покрытые панцирем гигантские тела. Плоские, с длинными острыми клыками морды. Почти полное отсутствие мозга и дикая ярость – вот чем были лаарды.

Ничто не могло им противостоять – ни магия людей, ни мощь драконов. Никакие заклинания или зелья не могли навредить лаардам. Их каменную броню не брал ни один вид оружия и не пробивало драконье пламя.

Эти монстры сносили на своем пути абсолютно все – каменные здания, невысокие горы, вповалку укладывали леса любой густоты. Пары лаардов было достаточно, чтобы в течение часа до основания разрушить средних размеров город.

У Шеллая было несколько десятков лаардов, двадцать из которых через три дня он выпустит на королевство поганого Цварга Бесконечного.

Выпустит и будет с удовольствием наблюдать, как гибнет власть мерзавца, посмевшего обмануть его, Шеллая. Глупого, сошедшего с ума Цварга, решившего, что может безнаказанно навредить самым дорогим существам на свете. Его дочерям...

- Готовимся выступать завтра вечером, — кивнул Шеллай своему марду.

Оставшись один, император дошел до глубокого кресла, стоявшего у окна. Тяжело опустился на широкое сиденье и закрыл глаза – скоро, совсем скоро одна из его девочек будет отомщена. Миури, глупышка, наслушавшаяся ядовитого шепота негодяев, и наделавшая ужасных дел. Погибшая сама и едва не утянувшая в небытие свою сестру…

На широкие плечи мужчины вдруг легли мягкие ладошки. Чуть сжали напряженные мышцы и принялись их разминать.

На губах императора появилась нежная улыбка, так странно выглядящая на суровом, жестком лице.

- Дорогая, уже поздний вечер. Почему ты еще не спишь? – мужчина поймал одну из нежных ладоней и прижался к ней губами.

Гибким движением Ролана скользнула к нему на колени. Обняла за шею, положила на его широкое плечо свою головку и ответила:

- Я собирала свои вещи, любимый. Завтра я вместе с тобой и нашей армией отправляюсь за своей дочерью. И не говори, что я должна остаться дома! Ничто не удержит меня теперь, когда я знаю, что моя Федерика жива...

Глава 58

- Госпожа Попаданка, придите в себя.

Через некоторое время снова:

- Госпожа Попаданка…