Алисия на несколько мгновений разогнулась, чихнула, смахнула мелкого паучка с коленки и продолжила разбирать склянки и старые ингредиенты. Она чувствовала, что перчатки где-то под этой кучей.
— С какой радости именно он занял место Савоса Арена? Да, мощные огненные шары умеет швырять, но в теории смыслит еще меньше, чем фалмерский шаман!
Колдунья чихнула еще раз и выудила, наконец, из кучи хлама перчатки. Две склянки разбились с мерзким звоном, но чародейка не обратила на это никакого внимания.
Магических следов на поверхности почти не ощущалось, все проблемные точки, как обычно, скрывались в подземельях. Но спускаться в Мидден Алисии не хотелось. Она решила подняться в свою башню и одеться потеплее, чтобы потянуть время.
Комната встретила пустотой и сквозняком. Камин потух, и колдунья подошла к нему, чтобы заложить новые дрова.
«Когда вернусь, будет не так холодно», — думала она, сгибаясь над золой.
Поворошила пепел кочергой и наткнулась на кольцо.
— Конечно же, что ему какой-то человеческий огонь, — сквозь зубы прошипела Алисия и вынула перстень дреморы из еще теплой золы. Развела огонь, надела меховой плащ и вышла на крышу.
«Морские волны с шипением разбивались о скалистый выступ, на котором стояло здание коллегии, и казалось, что вот-вот разрушат тонкие опоры. Но видимая хрупкость каменных колонн обманчива: зачарованные, они будут стоять еще несколько тысяч лет, даже если стены коллегии превратит в песок река времени», — такую запись она сделала, впервые оказавшись в Винтерхолде. И теперь страница с этим описанием пылилась, забытая среди множества черновиков.
С высоты башни Алисия видела вход в пещеру, в которой она хранила некоторые свои находки и которую надежно защитила магическим барьером.
«Может, там переночевать? Если разведу костер, в подземелье будет теплее, чем в комнате».
Мысли привычным потоком понеслись к научным экспериментам и следующей экспедиции, которую колдунья уже планировала, но она мотнула головой и в попытках сосредоточиться взглянула на кольцо, которое сжимала побелевшими от холода пальцами.
«Что же делать?»
Желание лучше изучить и понять мыслительный процесс даэдра только усилилось с тех пор, как Алисия вернулась в коллегию. Но риск становился слишком очевидным. Дреморе не надо было лгать, чтобы убедить ее в необходимости заключить опасный союз.
Порыв ветра бросил в лицо колдуньи ком мокрого снега. Она плотнее закуталась в плащ, натянула капюшон почти на самые глаза и уставилась на серую воду.
Мерное движение волн успокаивало, приводило в порядок разогнавшиеся мысли, и спустя всего лишь несколько минут ответ пришел будто сам собой.
«Теперь я знаю, что путешествия между планами Обливиона возможны, у меня есть записи и пентаграмма — все, что использовал тот двемер. Дремора не лгал — просто не мог — путешествие в обители Лордов даэдра возможно. А значит, я найду способ их осуществить и без всяких сделок и смогу как-нибудь договориться с их обитателями или хотя бы понаблюдать за ними в, так сказать, естественной среде обитания».
Приободренная этой мыслью, Алисия размахнулась и забросила кольцо куда-то в глубины волн, а затем развернулась и, не оборачиваясь, направилась к лестнице. Ей еще предстояла долгая прогулка по Миддену.
Глава 4
***