Белый лев

22
18
20
22
24
26
28
30

– Час назад. – Я взглянул на тяжелые каминные часы. – Ариэтт была жива, здорова и танцевала с любимым супругом. Исходя из этого, он тоже жив и здоров. Тебя устроит такой ответ?

– Более чем. А ты? Ты сам как?

Я молчал. Что тут скажешь? Я-то прекрасно, но с бездной мелких нюансов.

– Не жалуюсь, – сказал после паузы.

– Ты никогда не жалуешься.

– Это не в моем характере, братишка. Да и за тобой склонности сетовать на жизнь я не замечал. Так что у меня все в порядке. У вас, надеюсь, тоже?

– Да, вполне.

– Вот и замечательно.

Я не понимал, зачем Нэйт вдруг решил позвонить. Действительно из-за Ари? Или сестра настолько разочарована тем, какой я стал, что решила действовать проверенными методами и подослала ко мне брата?

– Стеф, я хотел попросить тебя… – Это что-то новое. – Присмотри за Ари и Эженом. Ариэтт, конечно, девушка здравомыслящая, а вот Эжен иногда способен на очень рискованные поступки. Дея здесь места себе не находит. Да и я тоже, что уж там. А им передай, пусть приглядывают за Максом – это лично от родителей Эжена.

– А, за тем ай-тере, который сегодня нарезал круги вокруг Хайди эо Лайт?

Нэйт тихо выругался.

– Не бушуй, – сказал я брату. – Присмотрю за всеми вышеперечисленными, как добрый дядюшка. А ты не беспокойся. Заботься о жене и будущем ребенке. Мы тут справимся и сами.

– Да, еще об этом… Слушай, Стеф, если поймешь, что дело совсем скверно, дай мне знать. Я приеду.

– Еще чего! – рявкнул я в трубку. – Только тебя здесь не хватало! Мало мне сестры. Нет, Нэйтон. Даже и не думай возвращаться в Тассет. Представляешь, сколько у тебя здесь доброжелателей? Оставайся там, где находишься.

– Я и остаюсь, Стеф. Но дракон…

– Кстати, о драконе, – решил уточнить я. – Скажи, он у тебя… своевольничает?

– В смысле? – изумился Нэйтон.

– Ну… Тебе иногда не кажется, что у него свое сознание?

– Нет. Дракон – это я, только в чешуе. А что? Лев пытается взять контроль на себя?