Зеркальный страж

22
18
20
22
24
26
28
30

«Господа магистры, рад, что вы своим посещением удостоили чести мое скромное жилище. Значит, мой расчет оказался верным и вам не безразлична судьба месье Пьера Эйлеана. Увы, лично встретиться с вами сейчас не могу, так как занят крайне важным делом, но буду безмерно счастлив, если вы посетите меня в башне пустоты, скажем, в полночь. Обещаю, до той поры месье Эйлеан будет жив. А кроме него — еще одна известная вам особа. Да-да, это именно та, о ком вы подумали, магистр Андре Вейран. Только встретиться я готов лишь с представителями магистрата. Будьте благоразумны, и никто не пострадает. Искренне ваш, Даниэль Сейдон».

— Это что значит? — В голосе Андре звенела сталь.

— Это означает, что он собирается открыть врата, — ответил Анри. — И еще кое-что. Ему, скорее всего, известно, что Филипп ставил печати. Допустим, мою кровь он может потребовать и завтра, а что же с Филом?

— Давайте обсудим это дома, — предложил я, потому что от самого этого места мурашки бежали по коже. — Пока я не понимаю ровным счетом ничего. Что за игру ведет Денни? Он ведь не может не понимать, что сегодня же башня будет взята под охрану.

— И правда, давайте поговорим в более подходящем месте, — вмешался Этьен.

Вдруг пол под ногами заходил ходуном.

— Это еще что? — воскликнул Анри и попытался увлечь нас в пустоту, но не вышло.

— Механическая ловушка, как в башне, — рявкнул Андре. — Бежим!

Мы бросились к лестнице. Ступеньки дрожали и проваливались под ногами. Только бы успеть! Само письмо было приманкой, ловушкой, чтобы тянуть время.

— Ну же! — подгонял Анри, первым вылетая на этаж. Следом вынесся Этьен, а я вдруг ощутил, как что-то сильно оцарапало руку. Тяжелые капли крови упали на пол. Да что происходит?

— Спасибо, месье Вейран, — раздался чужой голос, и землетрясение вдруг прекратилось как по мановению волшебной палочки. — До встречи.

— Где он? Где этот подонок? — дернулся Андре. Туман хлынул с его рук, заволакивая все вокруг, но было уже поздно. Денни исчез, как сквозь землю провалился, а ведь даже под заклинанием невидимости человека легко можно было отследить.

— Упустили! — Брат с силой ударил по стене. — Тьма!

— Спокойно, снова лечить не буду, — раздался голос Анри. — Идем назад.

И снова — пустота. Теперь я мог спокойно разглядеть рану на запястье. Анри тут же призвал магию, исцеляя, но и он, и я понимали главное — у Денни есть моя кровь. Если он проникнет в башню пустоты, ничто не помешает ему снять печати. А если мы попытаемся стать у него на пути, Надин и Пьер умрут.

Дома нас ждали. Стоило экипажу подъехать, как на порог высыпали Вилли, родители, Полли, Лиз и Виктория.

— Что? — спросила Вики безнадежно, увидев, что Пьера с нами нет.

— Это была ловушка, — ответил Анри. — Думаю, чтобы получить четвертый образец крови для снятия печатей. Мы нашли в подвале письмо, где говорилось, что завтра в полночь врата пустоты будут открыты, а затем сработала ловушка, и мы еле ноги унесли. Денни ждал нас наверху. И дождался…

Я показал руку, на которой был почти заживший порез.

— Что же теперь будет? — прошептала Полли.