— Это хорошо, — шепчет она. — Свидетель — это очень хорошо.
— Кто был тот парень, Рэйчел?
Она встречается с моим взглядом.
— Даррен, муж Мэдди. Мой зять и отец моих внучек. А я не знала. И никто не знал, даже Мэдди. До тех пор, пока он не поджег дом. Он хотел забрать их с собой. Хотел, чтобы все умерли.
Потрясение холодной волной окатывает меня.
— Я… Мне так жаль, Рэйчел.
Бывшая следовательница смахивает слезы.
— Мэдди… она действительно хочет поговорить со мной?
Рэйчел кивает.
— Да. И насчет того… что ваш отец сделал с ней, если захотите узнать.
У меня перехватывает дыхание. Я действительно хочу знать, но какая-то часть меня внезапно колеблется. Боится все услышать. Но я
Рэйчел колеблется, как будто размышляет, стоит ли добавить что-то еще.
— Вы кое-что сказали, Тринити, еще в первом эпизоде вашего подкаста. Вы задали вопрос: «
Потом она делает нечто совершенно неожиданное. Она обнимает меня и шепчет мне на ухо:
— Мне очень жаль.
Какой-то фотограф внезапно прорывается через охранников и распахивает стеклянную дверь больницы. Он поднимает камеру и щелкает затвором. Срабатывает вспышка.
Я слышу крики. Прибегает охранник и хватает фотографа за руку. Когда его выволакивают наружу, фотограф кричит:
— Рэйчел Харт, как ваша дочь? Как ваши внучки? Вы можете что-то сказать?
Джио подходит к нам, поблескивая темными глазами.
— У меня есть новости, — тихо говорит он. — Только что видел в Твиттере. Сотрудники RMCP перехватили Бет Форбс и Зейна Ролли. Дети в порядке. — Он делает глубокий вдох. — Они пытались сесть на паром до Порт-Анжелеса в Виктории. Они собирались бежать в Соединенные Штаты, но пограничный патруль остановил их.