Я злодейка в дораме

22
18
20
22
24
26
28
30

Лис словно только и ждал очередного задания и сразу радостно подскочил с табуретки, уронив ее. Вей Лун прикрыл глаза и глубоко вздохнул. Когда открыл глаза, демона уже не было. Способность прятаться в тени сослужила уже сегодня неплохую службу. Именно Лис незаметно прошел через охрану и вытащил из покоев принцессы книги, от которых она хотела избавиться, и так же незаметно поставил их на одну из полок в библиотеке.

Правда то, что это были за книги, стало для Вей Луна неприятным сюрпризом: «Путь совершенствующегося», «Шлифование духовного ядра заклинателя». Неужели принцесса мечтает стать заклинательницей? Стать одной из тех, для кого единственный смысл существования — это убийство демонов?

Он вспомнил их разговор в саду.

«Думаю, что демоны бывают разными. Как и люди…»

«Главное то, что на сердце здесь и сейчас…»

Ведь не могли же те ее слова оказаться ложью? А потому Вей Лун просто решил, что спросит ее об этом позже.

Вот только позже все заветрелось так, что сейчас он лежит на койке, не в силах даже пошевелиться, а она по указу императора заперта на неопределенный срок.

Демон вернулся минут через сорок. Глаза блестели, а уши подрагивали в нетерпении — явно узнал что-то интересное.

— Говори уже. — Вей Луну не терпелось услышать о Лю Луань.

Но чем больше Лис рассказывал, тем хуже становилось настроение Луна, тем сильнее хотелось приказать Лису замолчать.

Так, значит, все это с самого начала было ложью? Луань узнала его. И все это время относилась хорошо только потому, что ее мучила совесть и она боялась? Боялась, что ее сон сбудется, что он окажется демоном и убьет ее. Сам по себе, получается, он ее хорошего отношения не заслуживает.

Из груди Луна вырвался тихий смех. Было больно, но боль физическая отошла на второй план.

Так принцесса и в самом деле искусная актриса и маленькая врушка. Все эти разговоры о том, что во всех есть хорошее были фальшивкой, в то время как на самом деле она ненавидит демонов и мечтает стать их истребительницей.

Не удивительно, что он с самого начала почувствовал странность в ее поведении.

«Лю Луань… — мысленно обратился Лун к ней, до боли сжав зубы, — не думай, что сможешь убежать на пик заклинателей. Твоя жизнь все еще принадлежит мне».

Глава 19

Всю ночь я прокрутилась в постели, не в силах уснуть, задремала лишь под утро и в итоге проснулась помятой и опустошенной. Вместе с завтраком Мейлин доставила мне посылку от Ифей — та видимо, мучилась чувством вины (хотелось верить, что оно у нее есть) и заставила мастера выполнить мой заказ за одну ночь.

В итоге днем я мастерила усовершенствованные игрушки-вертушки: если немного покрутить ручку, то человечек-акробат, приделанный к лопасти, начинал выделывать простенькие трюки. Работа руками позволила отвлечься и привести в порядок мысли. Я ловко соединяла детали в единое целое. Каждое движение было наполнено стремлением забыть хоть на мгновение о том, что творилось вокруг.

Мейлин пыталась узнать у меня, что я делаю, но я лишь загадочно улыбалась и сама расспрашивала ее о Вей Луне. Но ответы она давала односложные: