Встреча со Зверем 1

22
18
20
22
24
26
28
30

Воин снял со спины мешок и бросил на снег. Ингрид поняла, что ночевать они будут здесь, у ручья. Положив на мешок лук и ножны с мечом, воин достал топор и направился в лес, чтобы раздобыть дров для длинной чёрной ночи.

«Кто он? Рисс или чужеземец? — гадала она, разглядывая его удаляющуюся фигуру. — Что ему нужно в Нордхейме?»

Воин вернулся с хворостом и развёл костёр, а затем достал из мешка котелок, кружку и свёрток с промёрзшим мясом, придвинув его Ингрид.

— Следи за огнём, — приказал он и вновь направился в чащу.

Вид пищи отогнал тяжёлые мысли. Ингрид отгрызла маленький кусочек мяса и почувствовала себя веселее.

«Может не всё так плохо? Вдруг он хочет стать соратником вана?» — подумала она.

Мысли эти уняли тревогу. Ингрид наполнила котелок снегом и придвинула к огню. Окутанная теплом и снизошедшим на неё после долгого преследования покоем, свернулась калачиком на шкуре из снаряжения воина. Дрёма окутала её, но ветер и шорохи леса не давали провалиться в сон. Лишь когда воин вернулся, притащив толстый ствол сухого дерева, и уселся у огня, она сумела заснуть.

Ночь была тревожной. Ингрид пробуждалась от холода и воя варгов. Но, приоткрывая глаза, видела, что добрый, согревающий костёр плясал перед её лицом, а желтоглазый воин сидел рядом, охраняя их маленький мир из зыбкого тепла и света от голодных хищников, всепоглощающей тьмы и вечного холода.

Воин разбудил Ингрид до рассвета, когда сумерки только-только начали расступаться, и сунул в руки полоску оттаявшего мяса и кружку с подогретой водой.

Сзади, из темноты, раздалось рычание. Совсем близко. Ингрид вздрогнула от неожиданности и опрокинула питьё на снег. Воин мгновенно выхватил из костра горящую палку и замахнулся на подкравшегося варга. Зверь отскочил прочь, а воин как ни в чём не бывало сел и продолжил трапезу.

— Спасибо за то, что спас меня, — произнесла Ингрид. — Меня зовут Ри. А как твоё имя?

Воин опорожнил кружку и принялся укладывать снаряжение в мешок.

«Похоже, ты не понимаешь по-рисски», — решила Ингрид, потирая пылающие болью ноги, и поникла головой. Ей было горько осознавать, что жизнь её теперь целиком в руках чужака.

— Рейван, — глухо произнёс воин.

Ингрид удивилась ответу, на который уже не рассчитывала. На сердце у неё мгновенно потеплело.

Рейван приблизился с палками и верёвкой, чтобы закрепить ей ноги.

— У меня переломы? — спросила Ингрид.

Воин мрачно поглядел на неё и не ответил.

Несмотря на внешнюю грубость, прикосновения Рейвана были осторожными. Он совсем не причинил боли, накладывая перевязь.

Накинув мешок спереди, воин усадил Ингрид себе на спину, и они отправились в путь. Ингрид крепко держалась за плечи Рейвана и думала о том, что он едва ли не первый мужчина, которого ей пришлось обнимать.