Рис Инари

22
18
20
22
24
26
28
30

— Всё в порядке, Мири, розовые сестрички и сами справились. Зачем ты вышла? Тебе нужно больше отдыхать, — нахмурилась Норико Инэ и, подойдя к Минори, слегка приобняла ее.

Значит мне не показалось. Она и в самом деле чем-то больна?

— Не волнуйся, Нори, со мной все в порядке. Что натворили девчонки? — слабо улыбнулась Минори.

— Раздразнили нингё. Одна из девочек опустила руку в воду и подманила его вкусной магией. Вот он и примчался. Думал легкая добыча. А она в него такой мощный заряд огня запустила, что он без сознания отлетел на другой конец озера, — и Норико Инэ весело хихикнула, совершенно вот этим хихиканьем не соответствуя своим восьми хвостам и высокому рангу.

— Будет знать! — вторила ей Минори Инэ, тоже весело улыбаясь.

— И ладно бы три учителя на месте были. Я бы подумала, что они обряд привлечения мужского внимания решили отыграть. Так нет же. Эти три… хм… учителя… уже пять дней как отсутствуют в Долине. Это все чувствуют. Значит просто игрались. Вот же! Мы, когда были розовыми, так не рисковали, — продолжила Норико Инэ.

Я удивилась этой ее заминке в обозначении ранга Кио Сабуро, но в целом была с ней полностью согласна, чем бы там она не планировала заменить слово «учитель». Потому что он вот кто угодно, но только не «учитель».

— Верно. Смелое подрастает поколение. Мы еще ими гордиться будем, — подтвердила Минори.

— Ладно, девочки. Бегите уже к себе. Больше так не делайте… Или делайте… Сами разберетесь одним словом, — и нам подарили ободряющую улыбку.

Мы с Рен переглянулись и, синхронно поклонившись, стали бочком уходить с берега. А то мало ли. Вот сейчас отпустили, а потом догонят и как… Не знаю, что «как», но медлить мы не стали и рванули вверх по тропинке.

Добежав до дорожки что, вела к нашему домику, мы слегка расслабились, и я спросила:

— А что значит «чувствуют», что нет учителя? — начала задавать я вопросы, и вполовину не поняв ничего из того, что произошло на берегу.

— Ну как же? Тоска, печаль, непонятная грусть и отсутствие аппетита. Хотя последнее ты почувствовать не в состоянии, — хмыкнула Рен.

— Аааа, — с мнимым пониманием протянула я, хотя вот ничего подобного не чувствовала.

— А когда это вот такое сильное, — это значит, что все три учителя покинули Долину. Наверное, опять какая-то серьезная заварушка у людей, и они решили поучаствовать, — пожала плечами Рен.

Так… С этим понятно. Тоска по любимому… Ну… так себе. Мне пока не грозит, к счастью.

— А почему Мирори такая худенькая и слабая? Что с ней? Разве лисицы болеют?

— У нас может закончиться внутренняя энергия. Я сама в этом плохо понимаю. Но вот магия, она кончается, и не вечная она совсем. И тогда лисица начинает расходовать жизненные силы. А это неправильно. Но как говорят, пару месяцев назад Мирори у людей попала в неожиданную засаду и еле вырвалась. И вот уже несколько месяцев восстанавливается. И старшие сестры ей помогают. И Мэй ходила. Мэй добрая. Это она как-то обмолвилась у Такэ об этом, когда нас на очередную встречу позвали.

— А красная, ну в смысле Такэ, ходила помогать? — спросила я.

— Нет, — покачала головой Рен.