— Да. Он как бы ушел в себя. Было непривычно. — Я пожимаю плечами и тянусь за салатом.
Феликс подходит, хватает мой стул и поворачивает его к себе.
— Как… ушел в себя? — Он наклоняется ко мне, и я смотрю на него. Ворчливый, но веселый старик исчез, а на его месте появился очень серьезный и явно встревоженный человек.
— Ну, я не знаю. Он очень неподвижно сидел в кресле. И взгляд у него был какой-то странный, словно он смотрел на меня, но не видел, — говорю я. — Его рука дрожала.
Феликс закрывает глаза и ругается.
— А потом?
— Я подошла к нему, но мне показалось, что он меня не заметил, поэтому ткнула в него, и это привлекло его внимание.
Феликс смотрит на меня округлившимися глазами.
— Ты… ткнула в него?
— Ну да. Пальцем. Вот так. — Я легонько касаюсь его плеча. — Кажется, это помогло. Он вышел из ступора через несколько минут, назвал меня лисичкой и ушел.
— И все?
— Да, в общем-то, все. А что?
Феликс молчит, лишь смотрит в задумчивости. Затем отодвигает стул, садится и наклоняется ко мне. Он все еще молчит. Я сделала что-то, чего не должна была делать?
— С Сергеем что-то… не так? — спрашиваю я.
— Да, — говорит он наконец. — Он иногда по-другому воспринимает происходящее. И его представление о логической реакции на ту или иную ситуацию отличается от твоего или моего.
Я нахмуриваю брови.
— Как это?
— Допустим, ты стоишь в очереди за кофе, а мужчина позади тебя пытается отобрать у тебя бумажник. Что бы ты сделала?
— Не знаю. Ударила бы его сумкой по голове? Позвонила бы в полицию?
— А Сергей свернул бы ему шею, вернулся бы в очередь и заказал капучино, когда подошла бы его очередь.