Мария. По ту сторону несбывшегося

22
18
20
22
24
26
28
30

А потом подробно описала внешность незнакомки. И, помявшись, добавила, что, по моему мнению, девушка с оригинала не отличалась добродетелью. Да и это призывное выглядывание из-за тяжёлой портьеры — было принято у девушек полусвета.

— Вы хотите сказать, что это куртизанка? — зашипел маркиз.

Стоящая передо мной девица улыбнулась и кивнула.

— Да, несомненно, — подтвердила я.

А вот герцог фон Мёнерих расхохотался. А потом хлопнул маркиза по плечу и сказал:

— Я всегда тебе это говорил.

— А что-то про художника сказать можете? — сбросив всю свою напыщенность, спросил у меня маркиз.

Девушка пожала плечами, и я разочарованно покачала головой.

— Этого не может быть! — и маркиз затряс головой.

Белокурая красотка подошла к нему и, подняв руку, нежно погладила его по лицу. Эмоции, которыми я сейчас щедро делилась с ней, мелькали на её красивом лице. Выражение её глаз поменялось, исчез хищный прищур, она была очень нежна и ласкова с ним. Из чего я сделала вывод и выдала:

— Это одна из ваших родственниц. Судя по приблизительной датировке картины, я думаю, она — ваша бабушка.

Девушка мне подтверждающе кивнула, а маркиз сник ещё больше.

— Отдай её уже на реставрацию. Давно пора счистить слой краски и лака, и явить её истинное лицо. Хватит уже прятаться и прятать! — снова подал голос герцог.

А потом он подошёл ко мне и поцеловал руку.

— Вы замечательно справились, моя дорогая. Это было очень интересно и познавательно. Я непременно навещу вас завтра.

Они ушли, а Аннора, всё это время молчавшая, одобрительно мне кивнула и закурила.

Он и в самом деле пришёл на следующий день. А потом и на следующий. И приходил весь месяц, пока однажды вместо него не появился слуга, известивший меня, что внизу ожидает Артур фон Мёнерих собственной персоной.

Глава 2

Дэвид де Гранж «Семейство Солтонстолл»

«Откладывайте на завтра лишь то,