А потом подробно описала внешность незнакомки. И, помявшись, добавила, что, по моему мнению, девушка с оригинала не отличалась добродетелью. Да и это призывное выглядывание из-за тяжёлой портьеры — было принято у девушек полусвета.
— Вы хотите сказать, что это куртизанка? — зашипел маркиз.
Стоящая передо мной девица улыбнулась и кивнула.
— Да, несомненно, — подтвердила я.
А вот герцог фон Мёнерих расхохотался. А потом хлопнул маркиза по плечу и сказал:
— Я всегда тебе это говорил.
— А что-то про художника сказать можете? — сбросив всю свою напыщенность, спросил у меня маркиз.
Девушка пожала плечами, и я разочарованно покачала головой.
— Этого не может быть! — и маркиз затряс головой.
Белокурая красотка подошла к нему и, подняв руку, нежно погладила его по лицу. Эмоции, которыми я сейчас щедро делилась с ней, мелькали на её красивом лице. Выражение её глаз поменялось, исчез хищный прищур, она была очень нежна и ласкова с ним. Из чего я сделала вывод и выдала:
— Это одна из ваших родственниц. Судя по приблизительной датировке картины, я думаю, она — ваша бабушка.
Девушка мне подтверждающе кивнула, а маркиз сник ещё больше.
— Отдай её уже на реставрацию. Давно пора счистить слой краски и лака, и явить её истинное лицо. Хватит уже прятаться и прятать! — снова подал голос герцог.
А потом он подошёл ко мне и поцеловал руку.
— Вы замечательно справились, моя дорогая. Это было очень интересно и познавательно. Я непременно навещу вас завтра.
Они ушли, а Аннора, всё это время молчавшая, одобрительно мне кивнула и закурила.
Он и в самом деле пришёл на следующий день. А потом и на следующий. И приходил весь месяц, пока однажды вместо него не появился слуга, известивший меня, что внизу ожидает Артур фон Мёнерих собственной персоной.
Глава 2
Дэвид де Гранж «Семейство Солтонстолл»