— Да, этот грохот был способен и мёртвого на ноги поднять. Вышли все. Кто-то в халате, кто-то в пижаме, кто-то, как я, был частично одет. Но вышли все. Мы стояли наверху, а внизу лежало тело, рядом с которым стоял на коленях дворецкий. Он причитал и протягивал к ней руку, только дотронуться так и не решился. Но там и без этого было понятно, что она мертва — неестественно вывернутая шея и пустые глаза, — немного тише сказал герцог.
— Значит, после твоего ухода, она дожидается, пока закроется дверь в твою спальню, и идёт к лестнице. Там герцогиня кого-то встречает, и этот «кто-то» сталкивает её с лестницы. И почти одновременно с этим — вниз спускается старый дворецкий Мигель, страдающий бессонницей, который и находит тело. Времени на то, чтоб скрыться в своей спальне, убийце остаётся ничтожно мало, — сделал выводы Артур.
— Да. Получается так.
— Выходит, что тот, кто убил её, всё запланировал заранее, так как времени на ссору у него не было, — сделал ещё один вывод Артур.
При этих словах герцог нахмурился. А потом поднял голову, и посмотрел на то место, где стояла дама с портрета. Но он же не может её видеть? Или может? Он настолько сильный маг, чтобы вот так видеть чужую магию?!
— Знаете, исследователи так до сих пор и не определились, кто же изображён на этом портрете. Одно время все склонялись к мнению, что это портрет Марии де Роган, герцогини де Шеврез.
— Пап, я не силен в этих исторических личностях. Это которая? — спросил Артур.
— Та самая де Шеврез? Подруга Анны Австрийской? — влезла я.
— Да. Она участвовала во множестве заговоров, которые, разумеется, не нравились королю Людовику. Она обладала поистине кипучей энергией! Успевала всё! И рожать детей — у неё их, кстати, было пять, и менять мужей и любовников. Мужей было двое, а вот любовников — никто и не считал, — усмехнулся герцог.
— А уж количество заговоров, в которых она участвовала, вообще не поддаются исчислению. Некоторые из них даже получили имена. «Дело Бэкингема», «Заговор графа де Шале», «заговор Высокомерных», — поддержала я, уже совершенно другими глазами смотря на женщину с портрета.
— А! Точно. Там ещё что-то с драгоценностями было связано? Эта та, что подвески алмазные украла? — оживился Артур.
— Для такого умного человека ты удивительно безграмотен, вздохнул герцог и театрально прикрыл рукой глаза.
— Нет. Она их не крала. Но участвовала в заговоре и сильно скомпрометировала королеву Анну. После этого её опять отправили в ссылку, — пояснила я Артуру.
— Одна из ссылок и привела её в Испанию, где и был написан этот портрет. Исследователи сомневаются, что это она. Слишком уж непохожа женщина на нём на другие портреты герцогини де Шеврез. Но я склонен верить, что это — именно она, — сказал герцог, в упор посмотрел на даму, что сейчас опиралась на спинку его кресла, и чей взгляд был так загадочен.
— Почему? — с любопытством спросила я.
А Артур ободряюще пожал мою руку и улыбнулся.
— Потому что Веласкес правдив. А вот остальные художники этим похвастаться не могут. Женщина рожала детей, постоянно плела интриги и переезжала с места на место. Она имела множество врагов, её люто ненавидел один из самых могущественных магов — муж её подруги Анны, король Людовик. Ненавидел настолько, что даже в своё завещание внёс пункт, запрещающий ей появляться на территории королевства. Все эти перипетии не могли не отразиться на её лице. И те сказочные портреты в костюмах охотницы, с которыми сравнивают этот портрет, — всего лишь сказка. А вот такая она была на самом деле, — задумчиво протянул герцог.
— Вот сейчас вообще не понял. Ты это к чему? — вставил Артур.
— К тому, что бы вы уяснили. Художники склонны к преувеличениям, приукрашиваниям и грубой лести, стремясь угодить заказчику. Выбирайте картины очень придирчиво. И уж, конечно, не верьте всему подряд. Что же касается сегодняшнего разговора, то Веласкесу стоит верить. Это один из самых правдивых художников, — пояснил нам отец Артура.
— Тогда последний вопрос. Это ты убил Розалию Вентимилья ди Граммонте, герцогиню Альба?