По эту сторону любви

22
18
20
22
24
26
28
30

— Габбриэль, возьмите у меня Мишеля. Нам и в самом деле пора на прием. Я могу опоздать, но я должен там появиться. Клари, идем.

Габби забрал Михеля у герцога, что тому не понравилось. Он собирался разреветься, в конце концов, он еще не все попробовал на мундире Рихарда. А вдруг бы там все-таки отыскалось что-то вкусное? Но Акке и Себ быстро включились и отвлекли его. А я заторможено положила руку в протянутую ладонь Рихарда.

Весь бал прошел как в тумане. Я кивала, улыбалась, танцевала и даже смеялась. Но не могла вспомнить ни одной детали вечера. Когда же Рихард отвел меня в мои покои, он не ушел как обычно а, войдя в гостиную, закрыл дверь и, не оборачиваясь, спросил.

— Когда ты собиралась мне сказать, Клари? Ты вообще мне собиралась что-то рассказывать?

Глава 12

«В саду Гесперид» Фредерик Лейтон

«Фредерик Лейтон, который так много работал с Дороти Дин, и попросил меня представить ему её в качестве натурщицы, хорошо знал, что не сумел передать именно эту фактуру и цвет»

Эмили Баррингтон

— Когда ты собиралась мне сказать, Клари? Ты вообще мне собиралась что-то рассказывать?

А я вдруг вышла из того туманного состояния, в котором прибывала целый вечер. Как будто пузырь лопнул с этим постоянным напряжением. Когда он узнает? Как он отреагирует, когда узнает? Что он предпримет, когда узнает? Всё, пузырь лопнул. Он узнал. Но вот только из пузыря вдруг вылетел наружу гнев. Или может быть, я вспомнила, что лучшая защита — это нападение?

— Дай-ка я подумаю. Может быть я хотела сказать тебе, что беременна твоим сыном после того аукциона, на котором украли «Цветущий»? Хотя нет. Это же ты на меня наорал, что я все время влипаю в неприятности, и ты устал меня из них вытаскивать, — начала я негромким голосом.

Рихард отлип от входной двери, к которой прижимался лбом и развернулся ко мне.

— Хотя нет, постой. Наверное, я собиралась сказать тебе на том балу, куда я пришла и увидела тебя с Изабеллой. Но ты же был там с другой, не со мной? Или я что-то путаю? — мой голос по мере того как я говорила, становился все звонче.

— Клари…

— Нет! Точно! Я собиралась сказать тебе после бала, когда сидела и ждала тебя в машине. А ты тогда приехал вместе с Изабеллой, и она осталась на ночь! Вы там с ней обсуждали бюджет города? В кровати это делать удобнее?! — я уже почти орала.

Рихард перестал пытаться меня прервать, а просто стоял и слушал.

— А! Точно! Я хотела тебе сказать, когда утром пришла к тебе! Но ты же мне объявил, что женишься! Женишься на другой! Так когда, по-твоему, я должна была тебе сказать, что жду от тебя сына? Когда?! — вот теперь я точно орала.

Все что я копила в себе эти долгие два года без него, выплеснулось из меня огромной волной крика. Хорошо, что я не владею боевой магией, потому что сейчас в него точно полетел бы огненный шар. А так я воспользовалась диванной подушкой. Она четко прилетела рядом с его головой и ударилась о дверь, рядом с которой он все еще стоял.

Рихард не попытался даже увернуться от моего метательного снаряда. Он продолжал смотреть на меня. А мой запал прошел, на его место пришли слезы. Самые обычные женские слезы и я разревелась.

Рихард рванул ко мне, по дороге снося к стене кресло. Он его не заметил. И вот я уже в его сильных руках, реву, уткнувшись в парадный мундир. Теперь пятна останутся. Пора прекращать эту мокротню. Я всхлипнула еще пару раз и подняла голову, чтобы встретиться с его внимательными глазами.