Мельницы Драконов

22
18
20
22
24
26
28
30

— Нет уж. Давай ты его подержишь? Я постараюсь.

Я положила руку прямо на длинную мордочку под которой прятались острые зубы и постаралась сосредоточиться. Хитрый Кювье как будто понял мои страхи потому что вдруг перевернулся на руках у Гарба и подставил мне животик. Светло зелененький и нежный. Да. Определенно так мне нравится больше. Да и сосредоточится проще.

Я старалась сформулировать то, что мне нужно. Но как показать то чего не знаешь? Как в той сказке «поди, туда не зная куда, и принеси то не знаю что». Я понятия не имею, как должна здесь выглядеть мельница. Гор тут нет и цепочки пещер тоже.

И тогда я принялась подробно описывать мысленно свою Мельницу показывать жернова и то, как я их вращала в подземном озере. И как потом был свет и свои ощущения. И я даже увлеклась, подробно описывая стены пещеры и мою ванночку, где я купалась драконом.

А потом в моих фантазиях появился Принц и это явно крокодильчику не понравилось. При виде Принца в моих видениях он снова перевернулся, и как мне показалось, даже презрительно фыркнул. Тоже мне. Да Принц красавец у меня. И снова это фырканье. А потом Кювье ловко вывернулся на руках у Гарба, и, очутившись на полу, засеменил своими лапками в сторону …. Библиотеки.

Мы понеслись за ним и вскоре оказались рядом со стеной. Обыкновенно совершенно гладкой стеной из малахита. Мы её уже раз сто простукивали, просвечивали магией и тупо бились об нее лбом.

Но Кювье вдруг взял и, упершись в стену двумя маленькими передними лапками надавил, и малахит отъехал в сторону, открывая нашему взору лестницу ведущую вниз.

Глава 13. Кардиологические операции для чайников, или молодых драконов

— Сивка-бурка, вещая каурка! Встань передо мной как лист перед травой!

— Иван, вы бы поконкретнее выражались. А то у нас, у драконов, ассоциативный ряд-то послабее.

Гарб пошел первый, а я юркнула за ним. И дверь тут же встала на место, как будто и не было ничего. Нас замуровало. Вперед. И только вперед.

Кювье кстати остался в библиотеке. Вот же хитрюга. Или у него план другой? Кто его разберет. Рептилия не котик.

Сначала лестница, ведущая вниз, была так же, как и всё в Замке украшена малахитом. По мере нашего спуска загорались магические факелы, освещая наш путь. А потом остались только ступеньки. Стены стали земляными.

Гарб выдернул из стены последний магический факел и стал спускаться еще осторожнее. Вскоре и ступеньки стали из твердой как камень земли. А мы спускались все ниже и ниже.

Стены были не просто из земли. На поверхности стен виднелись огромные корни. Скорее всего, тех гигантских деревьев, что росли на поверхности плотной стеной окружая замок. Они переплетались и клубились как большие змеи или хвосты драконов. Мы спустились уже достаточно глубоко, а корни все не кончались. И тоньше они не становились. Так что по ним было совершенно невозможно определить даже глубину.

И тут в конце лестницы показался свет. Гарб на радостях даже ускорился и поспешил вперед, а я же заметно отстала, боясь свалиться кубарем. И поэтому услышала его возглас, еще спускаясь.

— Вот это да. А почему мне это ни разу не показывали в моем собственном Доме?

— Потому что не дорос? — и я, подняв руку, похлопала его по плечу, намекая на другой рост.

Перед нами было огромное пространство примерно как два стадиона. Мы стояли в его начале. А впереди, довольно далеко виднелся большой гладкий, малахитовый цилиндр. А на его верху виднелось дерево. Походило на большой горшок и дерево в кадке.

Дерево вовсе не было засохшим или чахлым. Обычное дерево с листочками. Сверху прямо над ним была дыра. И в эту дыру лил с поверхности свет. Потолок в этом пространстве был высоко. А пол поднимался чуть в горку по направлению к кадке с деревом. Наверное, лучи света еще как то преломлялись. Потому что спустились мы глубоко и были не понятно — как они все же попадали на дерево?