Император-беглец. Король Панамский

22
18
20
22
24
26
28
30
– комитет государственной безопасности, в данном случае подразумевается служба безопасности Панамского королевства.

Нелегал-разведчик

6

– агент, работающий за границей под несуществующим именем или под именем уже умершего человека.

Развитие активных действий

7

– по замыслу автора книги, активные действия Войны за Независимость США начались раньше, нежели это произошло в реальной истории.

Первый Континентальный Конгресс

8

– в реальной истории съезд депутатов из 12 колоний произошёл 5 сентября – по 26 октября 1774 года. Но каких-либо радикальных решений депутаты не приняли.

Ботфорты

9

– старинное, кавалерийские сапоги, как деталь военного мундира.

Распутица

10

– весеннее время, когда дороги становятся непроходимыми от таяния снега, половодье становится настоящей проблемой для передвижения по таким дорогам.

Панк

11

– денежная валюта Панамского королевства в виде золотой монеты, в реальной истории такой валюты не существовало, вымысел автора.

«мосинка

12

» – в реальной истории, русская 3-х линейная винтовка Мосина образца 1891 года, была принята на вооружение русской армии в 1891 году, калибр 7,62 мм, имеет другое название, как «трёхлинейка».

Наваб

13

– титул правителей в Восточной Индии, в империи Великих Моголов.

Раджа

14

– феодальный властитель, князь в Индии.

Хинди

15