Тяжелая корона

22
18
20
22
24
26
28
30

Она отвечает:

Тебе нужно его разрешение?

Я могу представить выражение ее презрения. Я не знаю, раздражает ли ее то, что с ней обращаются, как с движимым имуществом, или потому, что она предпочитает плохого мальчика приверженцу правил. Но, конечно, ее отец не обычный чрезмерно заботливый родитель. На карту поставлено гораздо больше.

Я просто оцениваю шансы, что меня застрелят, когда я буду подходить к твоей входной двери.

Минутная пауза, затем она отвечает:

Кевлар не требуется. Но я надеюсь, что ты пришел бы в любом случае.

Я ухмыляюсь.

Безусловно, я бы пришел.

Мы назначили нашу дату на следующую субботу. Всю неделю я хожу в мечтах. Я ничего не предвкушал очень долгое время.

Мне повезло, что Данте в Париже. Если бы он был здесь, он бы определенно попытался положить этому конец. Я могу представить его хриплый голос и пристальный взгляд в тысячу ярдов:

— Ты думаешь, это умно, Себ? Выбрать единственную дочь босса братвы? Ты знаешь, что они скормят тебя своим гребаным собакам, если ты положишь на нее руку.

Данте попытался бы заставить меня отменить. Но его здесь нет, и Неро был бы самым большим лицемером в мире, если бы попытался прочитать мне лекцию о неуместных романтических связях. До того, как он встретил Камиллу, главное, что привлекало его в женщине, было то, что она была недоступна и, вероятно, доставляла ему массу неприятностей.

Аида тоже не может занимать высокие моральные позиции. Мне приходилось вытаскивать ее из бесчисленных передряг. Она, кажется, не склонна пытаться отговорить меня, вероятно, потому что видела Елену собственными глазами, поэтому знает, насколько это было бы бессмысленно. Все, что говорит Кэл, желая мне спокойной ночи, когда я высаживаю их у их квартиры, это:

— Удачи.

Кажется, что до субботы остается целая вечность. Я пытаюсь отвлечь себя большим количеством работы, физическими упражнениями и планированием устроить свидание, которое Елена не скоро забудет.

Я забираю ее из особняка ее отца на улице Астор. Он находится в самом конце тенистой, обсаженной деревьями аллеи, на обширной территории, окруженной высокими каменными стенами.

Ворота открыты, как будто они ожидают меня. Я веду свой грузовик по длинной подъездной дорожке, которая ведет прямо к неприступному каменному фасаду.

Дом немного похож на замок, с несколькими уровнями стен и башен и высокими узкими окнами, увенчанными готическими арками. Но это не особенно красиво. Он тяжелый и неповоротливый, с камерами слежения, установленными в каждой выгодной точке. Ухоженные живые изгороди также имеют угнетающий вид, слишком упорядоченный и однородный, и фактически не обеспечивают никакой приватности на территории.

Я почти уверен, что Алексей Енин будет там. Когда я паркую свой грузовик и подхожу к парадным дверям, я готовлю себя встретиться с ним лицом к лицу. Вместо этого дверь открывает один из его солдат, брутального вида мужчина с кроманьонским лбом, прищуренными глазами и коротко подстриженной бородой. Он большой мальчик. Не такой большой, как Данте, но чертовски близок к нему.

— Dobryy den, — вежливо говорю я по-русски. Это одна из всего лишь четырех фраз, которые я знаю.