Астартед

22
18
20
22
24
26
28
30

Продолжив путь до столовой, Чарльз продолжил:

— а вы, собственно, почему не спите в такой час?

— это, наверное, глупо.

— не соглашусь с вами, в этой жизни нет ничего глупого кроме людей.

— меня с недавних пор одолевают ночные кошмары.

— дайте угадаю, они как-то связаны с вашей погибшей любовью.

— да, все верно. Мне снятся кошмары, связанные с одним нашим путешествием, причем в каждом кошмаре она погибает и каждый раз по-разному, и никак не связано с реальностью.

— хм…это интересно.

— разве? Меня они очень даже беспокоят.

— могу сказать однозначно, что вам не о чем беспокоиться. Я понимаю, что это бередит вашу еще не зажившую рану, а интересно это, потому что такое бывает крайне редко, и я когда-то давно про такое уже слышал. Я вам обещаю посмотреть мои записи, и я вам расскажу все, что смогу найти, а до этого момента постарайтесь об этом меньше думать, договорились?

— хорошо.

— а вот уже и виднеется столовая с горящим светом и, судя по запахам, нам будет чем там поживиться, — с улыбкой сказал Чарльз.

Они зашли в огромный зал с невероятно высокими потолками, порядка метров пятнадцати, с огромными хрустальными люстрами, уставленными свечами, освещающими его. Зал состоял из нескольких рядов длинных дубовых столов, метров по тридцать-сорок, а также огромным столом, стоящим перпендикулярно рядам, уставленным различной едой.

— ну что ж, вот мы и на месте, предлагаю пойти сразу за едой, потом выберем место, где присядем.

— как скажете, я еще не все правила знаю.

Они подошли к столу с едой, взяв большие плоские тарелки, они набрали различной еды там были и салаты, и разнообразное жареное мясо, рыба, птица, а также целая куча различных десертов и напитков. Набрав еды и напитков полные руки, они присели за край ближайшего стола.

— ох, ну наконец-то поем с дороги, — сказал Чарльз.

— ага, и я тоже утолю свой ночной жор.

— так значит вы будете работать с Пином? — жуя, спросил Чарльз.

— я так понял, что да, мистер Грант уже подтвердил это.