Наместник сложил руки на груди и обратился к Уру:
— Это правда? Демона больше нет?
— Правда, наместник, — кивнул тот. — Твои горожане могут возвращаться домой и жить спокойно.
Озаз прищурился, пристально вглядываясь в лица друзей, будто пытался определить: обманывают или нет?
— Доказательства, — строго сказал он. — Вы принесли его голову?
— Какую голову? — возмутился юноша. — От него ничего не осталось. Пропал бесследно. Отдайте наше золото и мы пойдем отдыхать. А завтра с утра двинемся в Эль-Кар.
Однако Озаз даже не шелохнулся. Наступила гнетущая тишина, которую первой не выдержала Назифа:
— Эй, наместник! Ты почему нам не веришь? Мы рисковали жизнью и освободили твой город от Пустынного демона. У нас был уговор: четыреста монет каждому. Где золото?
Наместник неприязненно посмотрел на дерзкую девушку и кивнул:
— Хорошо. Я отдам вам золото. Но только после того, как докажете, что демона больше нет. Если бы я верил на слово всем проходимцам, то уже давно бы разорился. Разговор окончен!
Он развернулся на пятках и быстро зашагал во дворец.
— Эй-эй! Мы так не договаривались! Отдай нам наши монеты! — захромал за ним Гриша, но Ур остановил его.
— Не надо. Он прав. Мы не подумали о доказательствах. Четыреста монет каждому — это очень много. В опустевшем городе денег и так нет. Он не может раздавать их просто так.
— Но как мы докажем?
— У меня есть одна идея, но сначала пойдемте в гостиный дом. Поедим, помоемся и отдохнем.
Через несколько минут дверь гостиного дома распахнулась и перед ними появилась пухлая хозяйка Муна. Увидев гостей, она отшатнулась, и улыбка слетела с ее лица. С минуту Муна рассматривала их, затем дотронулась пальцем до плеча Гриши, провела рукой по лысой макушке Ура и, наконец, продолжительно выдохнула:
— Это вы. Вы вернулись.
Гриша спустил лирров, которые тут же засеменили к столам и запищали, требуя еды.
— Накрывай, хозяйка, на стол. Будем праздновать! — юноша подмигнул ей и заковылял вслед за лиррами.
— А что праздновать? — осторожно спросила она.