Их долго и счастливо

22
18
20
22
24
26
28
30

Младшая сестра Тео подпрыгнула, как будто её застукали за чем-то неправильным. Она была милой малышкой, и в шестнадцать лет в её лице всё ещё было что-то детское. На ней были джинсы и струящаяся рубашка, а её тёмные волосы были собраны сзади в строгий конский хвост.

— О, э-э, привет, Мэг.

Да, она определённо делала что-то, чего не должна была делать. Мэг огляделась, но, кроме неё и Элис, поблизости никого не было видно.

— Кого-то ищешь?

Ками взглянула на Элис, явно незаинтересованная делиться чем-либо со своими близкими. Мэг даже не колебалась. Она повернулась к другой женщине и слегка улыбнулась.

— Не могли бы мы побыть наедине, пожалуйста?

Элис сжала свой неизменный планшет.

— У нас плотный график, консорт.

Вспыхнуло раздражение. Она знала, что у них плотный график. Элис нравилось напоминать ей об этом каждый раз, когда она останавливала движение вперёд от встречи к обеду, чаю и снова к встрече. В Талании было всего семь семей, но у глав каждой были десятки детей и внуков, а в некоторых случаях и правнуков. И ожидалось, что Мэг будет развлекать ту половину, которая соответствовала женским убеждениям.

Но Элис ни в чём не была виновата, поэтому она старалась говорить непринуждённо.

— Я думаю, с Ноэми всё будет в порядке ещё несколько минут, — она вложила в свои слова достаточно стали, чтобы Элис поняла картину. Это не подлежало обсуждению.

Элис, наконец, кивнула.

— Пять минут.

Я задержусь настолько, насколько, чёрт возьми, захочу.

Мэг не стала задерживаться, не смогла этого сказать.

— Спасибо, — она взяла Кэми за руку и немного повела её по коридору к двери, которая вела в одну из многих неиспользуемых гостиных. Какой-то предок Тео, руководствуясь менталитетом богатых людей, решил, что не хочет принимать гостей в одном и том же месте, поэтому у него было пятьдесят две гостиные, разбросанные по всему дворцу, чтобы он мог использовать разные комнаты на каждую неделю в году. С тех пор их постепенно переделывали разные королевы, которые приходили и уходили, и в наши дни это были отличные места для тихой беседы, хотя Мэг случайно наткнулась по крайней мере на две пары, которые использовали эти помещения по-другому.

Она действительно надеялась, что не наткнётся на третью с несовершеннолетней сестрой своего парня на буксире.

К счастью, комната была пуста. В ней стояли три изящных стула и не менее изящный диван, всё в бледном спиралевидном дизайне и с цветочными подушками.

— Это должно подойти, — она закрыла дверь и села на ближайший стул, давая Ками время сделать то, что она хотела бы из сложившейся ситуации.

Когда она приехала сюда, то ожидала, что братья и сестры Тео будут избалованными засранцами. Мэг действительно должна была знать лучше. Эдвард был своего рода маленьким придурком до того, как уехал в Оксфорд, но это было связано как с тем, что он вырос в тени Тео, так и с его восемнадцатилетним возрастом. Ками была… не совсем хрупкой, хотя все относились к ней так, словно она была сделана из хрусталя. Она была безупречно вежлива с Мэг, но сопротивлялась любым попыткам дружбы.