Успеть до коллапса

22
18
20
22
24
26
28
30

— А раньше, значит, копались?

— Не стройте из себя наивного простачка, док. Вам это не к лицу. Я следил за вами, вы — за мной и графом. Мы любезно улыбаемся друг другу и держим ножи за спиной. Я видел такое много раз со стороны всех, кому граф помогал. И за масками учтивости всегда скрывались жадные и мелочные душонки. Я вскрывал их как семечки, а вот вас раскусить так и не смог. Когда я собирал улики на острове, я копал конкретно под вас и ваш чёртов объект! Я видел, что он сделал на Гавайях. Я знаю его почерк. Увы, это не он. Да и для вас устраивать подобное — верх глупости и пошлости.

— В общем, вы остыли, проанализировали ситуацию и пришли к выводу, что эта чёрная воронка — не моих рук дело и не моего подопытного.

— Пока что я таких доказательств не нашёл.

— А как вы мне докажите, что это не ваших рук дело?

— Зачем графу устраивать подобное? Если он дал сло… — детектив замолчал, а затем криво улыбнулся. — Ах, вы говорите про меня лично?

— Да, — кивнул Уоррен.

— Хотите поиграть в детектива?

— Звучит заманчиво. А давайте сыграем!

Уоррен с улыбкой подался вперёд, игнорируя удивления детектива.

— Итак, вы очень умный злоумышленник, который решил ворваться в мою секретную лабораторию.

Филлис ухмыльнулся и, расстегнув пиджак, опёрся локтями на колени.

— Скажу сразу, я сначала устранил бы вас.

— Нет-нет, вы хотите сделать всё как можно тише.

— И оставить после себя такую воронку? Если уж устранять, то всех свидетелей и участников проекта.

— Значит, вы не конкурент и не учёный.

— Нет, — согласился Филлис. — Если судить по этому почерку, то я явно хотел уничтожить труднодоступный объект, не заморачиваясь над планом и сделать это так, чтобы подопытный точно не выжил.

— Это вполне может быть мотивом преданного пса, который хочет избавить своего хозяина от лишней обузы.

— И которая снабжает хозяина и пса бесценными сыворотками? Пёс не будет совать свой нос во столь важные дела своего господина. Нет, док. Хоть мне и не нравится ваше присутствие в телефонной книге графа, вычёркивать вас имеет право только он. А граф, он… я думаю, вы слишком хорошо его знаете, чтобы подозревать в столь кровожадном поступке.

— Значит, вы — не пёс и не щедрый меценат, уставший от обузы.