Все, что я хотела сказать

22
18
20
22
24
26
28
30

– Так-так, – тянет Монти. – Прямо-таки извращение какое-то.

Щеки вспыхивают.

– Я уже говорила, что мне такое нравится.

И он единственный, за исключением Уита, об этом знает.

– Принято к сведению. Значит, когда однажды мужчина из твоих фантазий придет ко мне и спросит, что тебе подарить, я буду знать, что ему ответить, – говорит Монти.

– Сомневаюсь, что мужчина из моих фантазий захочет купить мне бриллиантовое ожерелье, – говорю я.

Монти обиженно надувает губы.

– И почему нет?

– Главный мужчина из моих фантазий, скорее всего, не захочет, чтобы его со мной видели. Меня, наверное, пожизненно изгнали из нью-йоркского общества, – говорю я.

Моя мать держится в стороне, тайком встречаясь со своим любовником Говардом. Всегда любовница. Изредка невеста.

Неужели я тоже обречена на такую жизнь?

Нет.

Я этого не допущу.

– Родная, – манерно тянет Монти. – Со мной рядом ты станешь королевой нью-йоркского общества. И никогда не забывай об этом.

Глава 44

Саммер

Между дверью и косяком засунута записка, больше похожая на официальное письмо вроде старомодной визитки. Я замечаю ее, когда подхожу к двери своей квартиры. Сбавляю шаг, преисполнившись любопытства. Я вытаскиваю записку, поразившись плотности бумаги. Карточка из толстого картона кремового цвета с изящным объемным шрифтом черного цвета.

Приглашение.

Вы сердечно приглашены на ужин

Монтгомери Майклзом Четвертым.