Парадокс Атласа

22
18
20
22
24
26
28
30

– Вот как?

– Да, просто не полностью.

– Ты Гидеон? – спросила Либби Тристана-священника.

– Да, – удивился и вместе с тем обрадовался он. – Ты меня видишь?

Либби моргнула и наконец рассмотрела его: рыжеватые волосы и круги под глазами; сутулая спина колесом, непроходящая усталость. «Нарколепсия», – подумала или, скорее, вспомнила Либби. А ведь она так и не узнала, на чем Гидеон специализируется. (Бывают такие люди, до смешного скрытные. И какой ему смысл запираться?)

– Откуда мне знать, что это правда ты? – недоверчиво спросила она, как над ними вдруг загрохотал потолок. Либби вскинула голову и увидела купол апсиды в раскрашенной комнате, успев подивиться мягкому золотистому оттенку света.

– Ты просыпаешься, Либби, так что придется просто довериться мне. Ты знаешь, где ты? – спросил Гидеон.

– М-м-м… нет, – ответила Либби, вспомнив, что Каллум – Либби – говорил что-то об Эзре и выродках. Нет, не выродках. О подростках. Корни, происхождение… Эзра не был маньяком. Или был? Нет, это она – злодейка. Хотя нет, злодей – Атлас… или все же Эзра, потому что нельзя никого похищать. Что-то еще про стояние. Дамы, встаньте ровнее. Нет, не стояние. Восстановление? Становление! – Годы становления, – пробормотала она.

– Что? – с откровенным недоумением переспросил Гидеон.

Уф, как же это выматывает. Хотелось лечь и уснуть. Понятно, отчего она впадала в некое подобие псевдокомы, когда кто-то пытался причинить ей вред. Будь на ее месте Париса, от мира уже не осталось бы камня на камне. Нико хватило бы одного взгляда на Эзру – и того просто не стало бы. Раз – и мокрое место. Смерть, смерть делает нас такими, какие мы есть, живыми. Смертность определяет маленькие, но такие важные рамки: рождение и уход, начало и конец.

– Время, – сказала Либби.

– Ты в будущем?

– Нет, нет, конечно же, дурак, – ответила Либби, внезапно теряя терпение. Бесконечные возможности. Статистический диссонанс. Развилки. У энтропии всего одно направление. В похищениях важен порядок. Злодейства требуют точности. – Как бы он нашел меня?

– Кто?

– Ты знаешь, – сказала Либби, начиная чувствовать что-то… Мочевой пузырь, будь он проклят. Проклятия. Удача и антиудача. Намерение. Какие у него намерения? Примерные. Какая смешная игра слов, оборжаться просто. Как он собирался с ней поступить? Возможно, ему придется ее ликвидировать? Не сразу, он еще придет к этой мысли, когда осознает: вернуть ее назад он не сможет, бесконечно прятать тоже не выйдет. Сейчас скрывать ее просто и нехлопотно, пока она сонная и неагрессивная. Сейчас ей куда важнее совладать с собственным когнитивным диссонансом, но в конце концов мышцы у нее атрофируются, магия застоится и начнутся приступы взрывоопасности; тогда Эзра спохватится: «О не-е-ет, я же похитил волшебницу», – и придется ее устранить. Обоим, конечно, будет страшно жаль, однако потом Эзра отбросит чувство вины, ведь он изначально собирался убрать Либби с дороги, а иного пути для этого нет.

– Расставание, я права? – спросила она у Гидеона, начиная смутно осознавать, что лежит на кровати; Гидеон сказал что-то еще, но она уже не слышала его, так как осознала себя, свою физическую форму, присутствие кого-то еще в той же комнате. Того, кто будил ее, вырывая из драгоценной, священной дремы.

– Либс, – кротко и виновато прозвучал голос Эзры, такой знакомый и мягкий. – Есть хочешь?

Позднее Либби оправдывала свой поступок тем, что еще не до конца проснулась, когда ее рука резко сомкнулась на горле бывшего парня.

– Да, – хрипло ответила она. – Просто умираю с голоду.

IV