Сюжет

22
18
20
22
24
26
28
30

– Знаете, я вообще-то удивился, что вы предложили встретиться в Ратленде. Никто не ездит в Ратленд. Только через Ратленд.

– Кроме, наверно, тех, кто живет здесь.

– Ну да. Какой бы гений градостроительства не решил, что одно из самых загруженных шоссе штата должно проходить по главной улице, его следовало извалять в дегте и перьях, – Перселл пожал плечами. – Может, в то время это казалось хорошей идеей, не знаю.

– Что ж, вы ведь учитель истории? Вероятно, вы видите вещи как бы в обратной перспективе.

Перселл нахмурился.

– Я говорил, что я – учитель истории? Большинство людей, знающих, что я пишу рассказы, думают, что я учитель английского. Но раскрою вам темный секрет. Я не люблю читать книги. Художественные.

«Тоже мне секрет», – подумал Джейк.

– Да? Предпочитаете читать книги по истории?

– Читать по истории и писать художественные.

– Должно быть, вам нелегко пришлось в Рипли. Читать работы одногруппников.

Официантка подала Джейку молочный коктейль: полный стеклянный стакан, и еще половину металлического – остатки коктейля, не поместившиеся в предназначенную емкость. Коктейль был изумительный и, прокатившись у него по пищеводу, достиг самого дна.

– Ну, не то чтобы. Думаю, когда попадаешь в такую ситуацию, ты адаптируешься. Если я собираюсь просить людей на семинаре уделить моей работе самое пристальное внимание, я должен делать то же и для них.

Джейк решил не ждать более удачного момента.

– Жаль, мой собственный студент так не считал. Мой покойный студент.

Перселл, к изумлению Джейка, вздохнул и сказал:

– А я все гадал, как скоро мы дойдем до Эвана Паркера?

Джейк поспешил создать впечатление, что вспомнил его случайно, но вышло не очень убедительно.

– Ну, я помню, вы упоминали, что он из этих краев. Из Ратленда, верно?

– Это верно, – сказал Перселл.

– Я его что-то вспомнил сегодня. У него здесь, кажется, было какое-то заведение? Что-то вроде бара?