— Ты нашел его? — ее голос прерывается, едва переходя в шепот.
— Рональд Деннис. Да.
— Он…, — она снова перелистывает бумаги, сканируя их. Он поступил в больницу в ночь после аварии.
— У него были травмы, похожие на те, что бывают при автомобильных авариях. Через две недели его грузовик был в кузовном цехе с повреждениями, соответствующими лобовому столкновению.
Она молчит, пока он не слышит, как ее слезы бьют по бумагам.
— Это он, — задыхается она. — Ты нашел его.
— Наконец-то я использовал свои силы во благо, — пробормотал он.
— Я не могу поверить, что ты это сделал, — говорит она.
— Жизнь не дает нам ответов на многие вопросы, — пробормотал он. — Я рад, что смог дать тебе хотя бы один.
К его удивлению, она берет руку, которую он положил на бедро, и переплетает их пальцы. Он держит одну руку на рулевом колесе, сжимая ее ладонь.
— Куда мы едем? — снова спрашивает она.
— Мы собираемся нанести ему визит, — говорит он. — А что будет потом, зависит от тебя.
ЭЛЛИ
Она настолько ошеломлена тем, что он сделал, что даже не может поблагодарить его.
Она просто продолжает в недоумении смотреть на документы, перепроверяя их, чтобы убедиться, что это действительно он.
Фотография на его водительских правах до жути похожа на тот короткий взгляд, который бросила на него в день аварии.
Но она должна быть уверена.
Эрик обратился к каждой камере на светофоре между дорогами, нашел номерные знаки и отследил каждый из них. Он нашел владельцев автомобилей, изучил записи в больницах и сделал гораздо больше, чем потрудилась сделать полиция. Судя по следам заноса, водитель, скорее всего, был пьян.
— Сколько времени это у тебя заняло? — спросила она наконец, впитывая каждую деталь. — Даже полиция не проделала такого объема работы.
Эрик сделал все это за неделю, находясь в заключении.