Кто ты, Билли Притти?

22
18
20
22
24
26
28
30

Клер Шазаль (р. 1956) – французская журналистка, писательница и бывший директор отдела новостей телеканала France 2. – Прим. пер.

13

стиль жизни (англ.).

14

Вышедшая в 1986 году песня французского шансонье Рено Сешана, известного как Рено. В качестве названия, которое буквально переводится как «Победный мистраль», взято наименование марки леденцов, напоминающее, по словам самого певца, об ушедшем детстве. – Прим. ред.

15

В этот день во Франции принято посещать могилы родственников. – Прим. ред.

16

Название исторического квартала Монреаля. – Прим. ред.

17

Пути́н – национальное квебекское блюдо быстрого питания, состоящее из картофеля фри, посыпанного молодым рассольным сыром и политого слегка подслащенной гарнирной подливкой. – Прим. пер.

18

Песня «Скажи, когда вернешься ты» (фр. “Dis, quand reviendras-tu?”) французской певицы Моник Андре Сер, выступавшей под псевдонимом Барбара. – Прим. ред.

19

Симона Вейль (1927—2017) – французский политик и писательница, прошедшая нацистские концлагеря, занимала посты министра здравоохранения Франции, председателя Европарламента, была членом Французской академии. Жизель Алими (1927—2020) – французский адвокат и политик, эссеистка, активный борец за права женщин. – Прим. пер.

20

Абсолютно (искаж. англ.).

21

«Я знаю, что вы, французы, любите отрезать головы, но будь осторожна, Билли!» (англ.)

22