Лиам твердо положил руку на ее предплечье и опустил пистолет.
— Он нужен нам живым.
Она стояла, покачиваясь на ногах. Моргающая и неуверенная. Пульс грохотал в ее ушах.
— Но я должна…
— Я сделаю это, Ханна. — Все еще держа «Глок», Лиам обхватил ее за плечи и заглянул в глаза. — Все кончено. Дальше мы сами.
Она рассеянно кивнула. Потребовалось три попытки, чтобы поставить «Ругер» на предохранитель и засунуть его в карман пижамы.
Кто-то принес фонарь. Лиам? Или Тревис? Она не знала.
— Шарлотта и ЭлДжей? — резко спросил Лиам.
— ЭлДжей в порядке, — отозвался Тревис. — Нужно проверить Шарлотту. Ханна спасла ее от этого подонка.
— А Майло? — продолжил Лиам.
— Он в доме, спит.
— Я пришлю Перес, чтобы она присмотрела за ним. — Бишоп отсоединил рацию. — Есть еще нападавшие?
— Только двое. Призрак убил одного, — сообщила Ханна, внезапно почувствовав головокружение.
Адреналиновый выброс поглотил ее. Волны головокружения захлестнули сознание, ноги стали слабыми и резиновыми.
Лиам и Бишоп держали ситуацию под контролем. Шарлотта. Ей нужна Шарлотта.
Пошатываясь, Ханна пересекла комнату и рухнула на колени.
— Шарлотта, я здесь. Я здесь, милая.
С закрытыми глазами и вся красная от возмущения малышка махала пухлыми ручками и кричала. Видимых ран не видно, но на левой щеке краснеет ожог.
Ханна не могла дышать, не могла думать, ее живот скрутило от ужаса. Что, если у нее сломана шея? Или позвоночник неправильно сместился, череп ушиблен, или еще что похуже?
— Не двигай! — Эвелин стояла на коленях рядом с Ханной, одетая в шелковую пижаму, ее черные волосы растрепались. — Позволь мне сначала ее осмотреть.