- Хорошо, - сказала она. - Я сделаю это.
Кеоф подумал ещё немного, затем тоже кивнул.
- Ага.
Бёрджесс снова усмехнулся и хлопнул в ладоши, а затем энергично потёр их.
- Замечательно, замечательно. Вы захотите ознакомиться со всей информацией в файлах. Мисс Моффет, я взял на себя смелость забронировать для вас рейс в Рочестер, штат Нью-Йорк. Он вылетает в шесть сорок пять утра.
- Похоже, вы были абсолютно уверены, что мы возьмёмся за эту работу, - заметила Карен.
- Как я уже упоминал, мисс Моффет, - сказал Бёрджесс, - я плачу вам невероятную сумму, и я знаю, как много деньги значат для всех нас. Я был абсолютно уверен, что вы присоединитесь к нам, если не только из-за денег, то уж точно из любопытства. Я представляю себе людей вашего рода деятельности очень любопытными в целом, верно? Есть немного?
Карен улыбнулась.
- Да, конечно. Немного.
Энджи запрыгнула на колени Бёрджесса, и он погладил её по спине, когда та устроилась поперек его бёдер.
- Номер моего мобильного телефона находится в файле, - сказал Бёрджесс. - Я останусь в своём доме в каньоне Топанга ещё на неделю или десять дней, так что я буду в городе, если понадоблюсь. Если у вас появятся какие-либо вопросы или важная информация, которой вы захотите поделиться со мной, звоните в любое время дня и ночи. Не беспокойся о том, что разбудите меня. В любом случае, я сова. Пишу в основном по ночам. Если и разбудите, то это будет утром, когда я сплю. - Он повернулся к Кеофу. - Вы были ужасно молчаливы, мистер Кеоф. Что вы можете сказать обо всем этом?
Густая бровь приподнялась над правым глазом Кеофа.
- Правду?
Бёрджесс улыбнулся.
- Разумеется, мистер Кеоф, разумеется.
- Правда в том, - сказал Кеоф, - что я думаю, что вы - тако без начинки.
Бёрджесс отрывисто хохотнул:
-
- Как вы? - поинтересовался Кеоф.
- Все эти старые легенды и суеверия должны исходить