Начало пути

22
18
20
22
24
26
28
30

Отношения между Харитоном и Аллой постепенно восстановились. Те разногласия, что были в прошлом, начали рассеиваться, как дым после долгих лет тяжёлого воспитания и разочарований. С годами Алла поняла, что её отец, несмотря на его методы, пытался защитить её от тех же ошибок, которые когда-то сделали его жизнь невыносимой. Но их путь к этому пониманию был долгим и полным боли.

— Я думал, что вернуться в Барирорн — это моя главная цель, — тихо начал Харитон, глядя на Антона, будто видел в нём отражение своего былого молодого себя. — Но всё изменилось, когда я встретил твою бабушку. Она показала мне, что даже без магии, без тех знаний и силы, которые я когда-то имел, можно жить полной жизнью. Я понял, что не нужно гнаться за своим прошлым, что мирская жизнь и исследования могут быть таким же важными.

Тамара, его жена и бабушка Антона, стала той связующей нитью, которая позволила Хариору найти смысл в новой реальности. Она была простой, но мудрой женщиной, чья любовь и преданность помогли ему смириться с мыслью, что возврата домой не будет. Вместо этого он нашёл здесь дом, создал семью, посвятил себя изучению этого мира и его магии, пусть и странной, слабой по сравнению с той, что существовала в его родном мире.

— Я выбрал остаться здесь, Антон, — продолжил дед, его голос стал мягче. — Не потому, что у меня не было другого выбора, а потому что со временем я понял — этот мир дал мне больше, чем я когда-либо мог бы получить в моем прошлом мире. Я научился жить по здешним законам, и моя сила вернулась. Не вся, конечно, но её хватает для того, чтобы помочь и защитить свою семью.

Встретив Тамару, Харитон понял, что попытки найти способ вернуться в родной мир больше не имели смысла. Он полюбил её и построил новую жизнь здесь, в России, далеко от войны и политических интриг. Теперь его заботили не магические реликвии или исследования, а благополучие своих родных. Он вложил силы в то, чтобы Алла могла развивать свои способности, несмотря на сложные отношения, и теперь видел внука, который вступал на тот же путь.

— В какой-то момент я осознал, что не хочу больше возвращаться. Моё место теперь здесь, с твоей бабушкой, с твоей матерью... и с тобой, — он сделал паузу, как будто подбирал правильные слова. — Прошлое... оно уже не важно. Всё, что у меня есть сейчас — это вы.

Антон не мог не заметить, как его дед говорил о семье с той же глубокой преданностью, с какой он когда-то говорил о своих магических исследованиях и открытиях. Харитон больше не искал пути назад, потому что нашёл новый дом.

— Подожди... — наконец произнёс Антон, его голос звучал удивлённо и даже немного испуганно. — Ты мог вернуться? Всё это время у тебя был шанс?

Дед взглянул на него спокойным, но тяжёлым взглядом. Его лицо оставалось безмятежным, но глаза говорили о многом.

— В теории — да, мог, — ответил он медленно, будто взвешивал каждое слово. — Но я понял, что Барирорн больше не мой дом. Там всё изменилось бы без меня, да и я изменился. Моё место теперь здесь.

Антон сидел молча, стараясь осмыслить всё. Он не мог понять — как можно было отказаться от дома, от силы, от магии, ради жизни в этом суровом мире?

— Но как? Почему? — голос его слегка дрожал. — Там же твоя жизнь, твоя сила...

Дед тяжело вздохнул и сел напротив Антона.

— Понимаешь, внучок, иногда сила и магия — это не то, что действительно важно. Я мог бы вернуться, мог бы попытаться восстановить своё место в Барирорне. Но я нашёл нечто большее здесь — семью. И для меня это стало важнее любой магии.

— А теперь иди спать, — тихо, но уверенно сказал дед, глядя на Антона с мягкой, почти отеческой улыбкой. — Слишком много откровений для одного дня. В любом случае, я приму любой твой выбор. Захочешь ты учиться или нет, это будет твоё решение. Как минимум, я смогу обучить тебя контролю и основам. Но искусство артефакторики... — дед сделал паузу, словно подбирая нужные слова, — это тебе предстоит познавать самому. Это твой путь.

Антон кивнул, осознавая, что впереди его ждёт совершенно новый мир, полный тайн и испытаний. Но сегодня, действительно, был слишком долгий день, и ему нужно было время, чтобы переварить всё услышанное.

— Спасибо, дедушка — прошептал он, не найдя больше слов. Затем медленно поднялся и направился к двери.

Спокойный голос деда, как отголосок, остался в его голове, когда он зашел в дом.


Лежа в кровати, Антон метался от одной мысли к другой, словно попал в вихрь, который невозможно было остановить. Радость от того, что мир оказался куда более глубоким и удивительным, чем он мог представить, переплеталась со страхом перед неизведанным будущим. Всё, что он узнал сегодня, заставляло сердце стучать в два раза быстрее. Этот день стал для него переломным, разрушив привычные представления о жизни и семье.