Развод с генералом драконов

22
18
20
22
24
26
28
30

— Много сладкого вредно! — ворчит Рэйвен. — От него портятся зубы и ширится талия.

— Ну пожааалуйста! — эта лисица ласково ладит дракона по волосам.

Слышу обречённый вздох:

— Хорошо, но только немного!

— Ураа! И мамочку угощу.

— Угу.

Наблюдая всё это, неверяще качаю головой. Сложно представить, кто ещё смог бы вить из сурового генерала Сторма верёвки так же виртуозно, как это делает дочка.

Подошвы моих сапог мягко ступают по грунтовой дороге, поднимая облачка желто-коричневой пыли, которая оседает на чёрной коже обуви и на подоле платья. Лесной воздух потрясающе вкусен. Это запах теплой древесины, нагретой земли, слегка пряный и сладковатый. Бархатный зелёный мох облепил стволы деревьев и пахнет грибами и прелой листвой. Густая листва шелестит на ветру. Закрываю глаза и даю себе мгновение насладиться тем, как пахнет дикий влажный лес. Он пахнет свободой.

Если отбросить лирику, то в предложении Рэйвена есть неоспоримые плюсы.

Мы с Вики будем вместе, и никто нас не разлучит. Хотя бы какое-то время. Мы будем в безопасности и под защитой генерала Сторма. Меня не посмеет тронуть даже сам Верховный каратель.

На своём опыте я знаю, что генерал Сторм бывает в замке редко и наездами, а значит, его присутствие не слишком-то будет нас напрягать.

Остаётся неизвестная величина в лице некоей Джиральдины, его любимой женщины. С которой мне делить нечего! Если она разумная женщина, то поймёт, что я согласилась на эту сделку исключительно ради дочери.

И последнее условие Сторма. Я покину дочь, когда рожу ему сына. Но чтобы родить, надо сначала забеременеть. Чем дольше этого не случится, тем дольше я пробуду с дочкой. Я смогу сколько угодно времени оттягивать беременность. Я знаю специальные травы и смогу сама приготовить нужное зелье.

И как-то всё так хорошо уложилось в голове по полочкам, что на душе стало спокойней и тише. Новый план звучал очень даже неплохо. В теории.

14. Почему?

Мелинда

Когда на лагерь опускается ночь, я поправляю одеяло на засыпающей дочке. Мы в уже знакомом шатре, освещённом уютным светом десятков свечей. В личном шатре генерала Сторма, как я теперь понимаю. Вот только кровать здесь одна. Как раз для нас с дочкой.

Рэйвену ведь не придёт в голову заявиться сюда? Ведь нет?

— Мамочка? — шепчет Вики, не размыкая подрагивающих век.

— Да, солнце? — невесомо пробегаюсь пальцами по её расплетённым волосам.