Осколки грёз

22
18
20
22
24
26
28
30

– Стэнли, прошу, выслушай меня, – произнесла со слезами на глазах девушка.

– Что из слов «пошла на хрен отсюда» тебе не понятно?

– Значит, так, да? А что ты хотел? Ты даже не хочешь прикасаться ко мне. – Ее слова начинали бить по больному.

– Вот в чем дело, оказывается, – я начал смеяться. – А может, ты просто хотела перепихнуться со мной, чтобы отомстить Дереку? Чтобы он видел, как ты ускользаешь из его рук. Думаешь, я не заметил твоего равнодушия ко мне? Помнишь, как ты пообещала быть честной со мной до конца. Так что насчет него? Не хочешь сказать мне всю правду?

Я был зол на нее. Она осквернила мои чувства, втоптала их в грязь. Я был уверен, что за время ее отъезда от былой влюбленности ничего не осталось, но сейчас что-то внутри жгло от ненужной потери.

– Не могу, – сказала Ванесса.

Она не шевелилась, словно ждала, пока я накинусь на нее и растерзаю на части, но я оставался непоколебимым.

– Ты предала меня, Ванесса. Прежде всего нашу дружбу, когда уехала за десятки миль отсюда. Уходи.

Дерек все это время наблюдал за нами и, когда Ванесса наконец вышла, он последовал за ней.

– Дерек. Можно тебя на пару слов?

– Да?

Я замахнулся и с разворота ударил его по лицу. Он задел офисное кресло и упал, сжавшись вдвое. Я перешагнул его, пройдя на кухню. Бутылка виски тут же стала пустой.

К тому моменту, когда я вернулся обратно в комнату, Эмили уже сидела там одна.

– Как ты? – спросил я, не подавая виду, что моя жизнь катилась на самое дно.

– Уже лучше, спасибо, – произнесла Эмили уже более живым голосом. – Стэн. Ты правда побил Лиама при всех?

– Ага.

Я подсел к ней.

– Можешь остаться здесь на ночь. Внизу есть две спальни и одна наверху.

Она кивнула, после чего замешкалась:

– У тебя здесь уютно.