— Старший лейтенант Пересечин, позывной Перец. Тот, о котором говорили, что он в прошлом году погиб во время экспедиции к городу, стоящему у огромного озера в центральных районах континента.
Фрагмент 13
У меня даже сердце заколотилось, когда на встречу со мной и Кув-су, высадившимися со шлюпки, вышел сержант передового поста, устроенного у входа в Лиман. И рожа расплылась от счастья.
Но сначала пришлось ответить на кучу вопросов гелоров, поутру рассмотревших, что за здание стоит на песчаном мысу. Для чего? Из каких камней построено? Что светит всю ночь, а днём не светит? Не размоет ли волнами косу? Не захватят ли этот пост пираты? Даже марентские не смогут захватить?
Чтобы быстро найти вход в Лиман. Из искусственных, которые «люди света» умеют делать даже прочнее, чем натуральные. Очень яркая лампа. Чтобы не размыло, берег и укреплён этими огромными искусственными камнями странной формы. Кишка у пиратов тонка. Марентские не смогут подойти на расстояние выстрела из своих пушек.
В общем-то, идеология этого поста-маяка весьма близка к знаменитым английским башням Мартелло: одиночный автономный береговой опорный пункт, предназначенный для того, чтобы задержать вражеский флот до того момента, пока прибудет подкрепление. Они подсмотрели их устройство где-то в средиземном море и начали тиражировать не только на своих островах, но и по всему миру. Отличие, разве что, в том, что вход в башню-маяк не по приставной лестнице на второй этаж, а через нормальную дверь. Но дверь из толстенного листа броневой стали, которую можно пробить либо из гранатомёта, либо бронебойным снарядом.
Как я и предполагал, наши меня похоронили. И на правах «покойника» я стребовал у ребят кофе для себя и купца, пялящегося во все глаза на обстановку кухни-столовой гарнизона, куда в виде исключения и под мою ответственность пропустили Кува.
В общем, разрешение на проход в Лиман мы получили, и пока отлив только-только начинался, проползли через его горло. А это — уже вовсе «родные» места!
За время моих скитаний на берегу Лимана около впадения в него Сплавной построили пару пирсов и что-то типа караван-сарая для команд торговых судов. Видимо, служба безопасности решила, что не очень кошерно, когда туземцы свободно шляются по территории самой Базы. Но кое-какие блага цивилизации, схожие с теми, которыми пользуются земляне, есть и тут, в этом городке из бетонных бараков: электрическое освещение на территории, водозаборная колонка, туалеты со сливом, умывальники с клапанами как у рукомойника. Внутри комнаток бараков — столы со скамейками и грубыми деревянными стульями, топчаны с матрасовками, набитыми травой. Ну, и кострища и очаги (кому что удобнее) с дровяным «питанием» для готовки пищи. Для любителей посидеть на свежем воздухе над небольшими фонтанчиками натянуты несколько тентов.
Та часть «караван-сарая», что ближе к Базе, устроена как базар: для наших товаров своеобразные киоски с прилавками, для «гостей» — просто прилавки для выкладывания образцов товаров. Территория «торжища» выложена бетонными тротуарными плитками.
Встречать купцов из Эсеса пришёл сам подполковник Шаров, долго трясший мне руку.
— Зайдёте, как всё закончится, ко мне в штаб, чтобы рассказать про свою одиссею.
— Кое-что я предпочёл бы рассказать на свежем воздухе, — улучив момент, негромко сообщил я.
«Кое-что» это именно информацию о найденном мной беспилотнике «других инопланетян» и примерном местоположении их базы.
— Вы уверены, что это именно какой-то генератор, работающий на радиоактивных химических элементах? — выразил сомнения глава нашего представительства.
— Я предполагаю, Иван Максимович. Аппарат нужно забирать и очень тщательно исследовать. И не у нас, а на Земле. А для поиска базы отправлять дальнюю экспедицию.
— Я вас услышал, Пересечин. Но в штабе жду, когда закончите размещать своих гелоров.
— Мне бы помыться, товарищ подполковник! — взмолился я. — И хотя бы бельё сменить.
Шаров потянул носом и кивнул.
— Я распоряжусь, чтобы разыскали ваши личные вещи на складе, выдали пару комплектов формы и белья и определили куда-нибудь на проживание.