Тристан Майлз

22
18
20
22
24
26
28
30

Его язык снова пляшет вокруг моего, его пальцы сжимают мое лицо почти до боли.

Я ощущаю, как он едва ли не натягивает меня на свой член. Чувствую, как он твердеет.

Мои внутренности начинают плавиться… о боже!

Что-то во мне ломается, и я невольно отвечаю на его поцелуй.

Я отвечаю всем, что есть во мне, – и, боже мой, это приятно! Глубоко, эротично… и так долгожданно.

Он отстраняется и смотрит на меня, не выпуская из рук мои щеки. Трудно дышит.

– Что это за поцелуй, Андерсон?

Я смотрю ему в лицо, моя грудь ходит ходуном.

– Это не поцелуй бабульки-чаевницы. – Его руки крепче сжимают лицо, и он, наклонившись, лижет мои приоткрытые губы. Во мне все сжимается от властности его действий. – Это голодный поцелуй, – шепчет он, страстно, порочно, а потом вновь пускает в ход язык. То, как он лижет мои приоткрытые губы, не обращая внимания на то, что делает в это время мой собственный язык, порождает невольное желание, чтобы он лизнул меня в другом месте. Все самые глубокие внутренние мышцы моего тела сжимаются, когда я воображаю его голову между своих ног.

– Ты проголодалась, Клэр? – мурлычет он.

Еще как!

Запускаю руку в пряди волос у него на затылке и притягиваю к себе. Снова целую. На этот раз страстнее, требовательнее. Словно какая-то пружина натягивается внутри меня все сильнее – и наконец с треском и звоном лопается.

Все ставки сделаны.

Я больше не хочу быть печальной вдовой… Хотя бы сегодня вечером я хочу быть женщиной.

Его рука тянется к моей груди, и сознание возвращается ко мне. Туман возбуждения временно рассеивается.

Добро пожаловать в реальность. Стоп… Это что такое?

Какого черта я вообще творю?

Торопливо отступаю на шаг.

– Что не так? – хмурится Тристан, тяжело дыша.

Я хватаюсь за виски, пытаясь обуздать возбуждение.