Подводная библиотека

22
18
20
22
24
26
28
30

— Тогда уж, скорее, Фергюсона! В конце концов, вся эта суматоха вокруг «Дневника героя» была выгодна именно ему.

Голова идет кругом.

— Кто же она, наконец? — простонал Мимори. Сю поднялся на ноги.

— Для начала позвони матери. Предупреди, чтобы она эту парочку не впускала. А я сейчас свяжусь с Интерполом.

— Не так, — рука Мимори, потянувшаяся было за смартфоном, замерла.

— Мимори, — Сю заглянул в лицо приятеля, — в чем дело? Давай быстрее.

— Погоди. Тебе не кажется, что лучше было бы, наоборот, запустить их в Библиотеку?

— Что-что?

— Когда они использовали подставного сотрудника Интерпола, мы сознательно позволили ему покинуть зал, а что, если в этот раз мы их запустим и не дадим уйти?

— Но мы понятия не имеем, что у этой женщины на уме. К тому же «Шуйди тушугуань» так и не нашлась. Кто знает, что произойдет, если в сложившихся обстоятельствах мы пустим Мадоку в Библиотеку.

Мимори оглянулся на хмурого Сю. И брови у того удивленно поползли вверх.

— Мне тут в голову пришла одна мысль.

 

Мимори возвратился в Библиотеку, когда Мэйлинь и Мадока только-только зашли вслед за Мариа в библиотечный зал. Мадока, изображавшая Конохару Мэгуми, заявилась в соответствующем виде, с короткой стрижкой. Что же до Мэйлинь, то, когда она поняла, что встретившийся ей накануне в аэропорту молодой человек — один из хранителей подвод­ного фонда, на лице ее отразилось замешательство.

— Сю, оказывается, знаком с сотрудниками Подводной библиотеки? — проговорила она и обвела взглядом собравшихся, словно надеясь обнаружить среди них отсутствующего Сю.

Ее сведенное от напряжения лицо выглядело не просто бледным, оно было иссиня-белым. Секунда — и горящие посреди мертвенной белизны миндалевидные глаза влажно заблестели.

— Это я виновата в том, что случилось с миз Госики. Она, говорят, все еще не пришла в себя. Я правда искренне сожалею!..

Мэйлинь склонила голову, и из глаз ее покатились слезы. Мадока сочувственно приобняла девушку за плечи.

Неожиданное признание, похоже, потрясло старших членов семейства Нада. Мариа достала на всеобщее обозрение смартфон Юмэдзи.

— Это личный телефон Главы Библиотеки. Юмэдзи Седьмая пользовалась тем же номером, что и предыдущий Глава. Номер Главы известен лишь ограниченному кругу лиц, но сегодня на этот номер позвонили вы. В день происшествия вы сделали то же самое? Воспользовались личным номером Юмэдзи, связались с ней напрямую и договорились о встрече? Я права, Ван Мэйлинь-сан?