Последняя тайна

22
18
20
22
24
26
28
30

Вскоре пришло или, вернее сказать, приплыло объяснение: это был остров. Врун предпочел бы корабль, но в сложившихся обстоятельствах остров был лучше, чем ничего.

– Тещин подарок, – сказал он.

– Что?

– Ну, не совсем то, чего хотелось бы, но сойдет и это.

Сибил позволила себе развеселиться:

– Ах, шутник!

Подплыв ближе, они увидели, что остров окружен коралловым рифом. Волны с силой бились о риф, отбрасывая облака пены и брызг. Врун задумался, как перебраться через риф, чтобы их не разодрало в клочья о зазубренные, острые кораллы. Он с тревогой высматривал хоть какую-нибудь брешь, но не нашел ни одной. Когда они подплыли уже совсем близко, у них над головами появился пеликан.

– Эй! – окликнул его Врун.

Пеликан оглянулся и посмотрел вниз:

– И вам тоже «эй!».

Окликая пеликана, Врун хлебнул морской воды.

– Не могли бы вы… Не могли бы вы перенести нас через коралловый риф?

Пеликан снова развернулся:

– Вы, должно быть, шутите?

– Нет, совсем не шутим, – возразила Сибил. – Мы попали в западню.

– Это не западня, а открытый океан!

– Я хотела сказать – мы попали в трудное положение! Нам самим никак не перебраться через риф, не причинив себе увечий. Я знаю, что птицы и звери не особо дружны, но иногда ведь можно и нарушить стереотип поведения, правда?

– Но вы едите птичьи яйца! – возмутился пеликан.

– Да, но больше никогда не будем, обещаю, – простонал Врун.

Пеликан ничего не ответил, но не улетел. Бедных горностаев подносило все ближе и ближе к ревущим бурунам. Столкновение с рифом становилось неизбежным. Нет, не такого конца желал себе Врун! Иногда он представлял, как его убивает преступник, сбивает проходящий кеб или в очередном приступе ярости душит Толстопуз. Но утонуть в тропических водах и быть съеденным рыбами – такое в его планы не входило.