Фугу

22
18
20
22
24
26
28
30

— А как же Зло?

— Оно близится.

— Но мир не погибнет? — с надеждой спросил Форносов.

— Ты действительно уверен, что этот мир стоит того, чтобы быть? — сказал Фальстаф.

Форносов не был уверен.

— Не скучай тут, — сказал Фарлаф.

Они обнялись.

Форносов уткнулся лицом в Фарлафову бороду, густую и жесткую. От нее пахло индийским мылом.

Доля времени — и разжали объятия.

— А меня не трогай, я токсичен, — предупредил Фальстаф.

И ушли.

Какое-то время Форносов смотрел Фарлафу в его широкую спину. В красных штанах с лампасами он был как полковник.

А у тощего Фальстафа не на что было смотреть, кроме его красной грибной шляпы.

41

В Японии растет ядовитый гриб фугу…

Есть, как известно, четыре истории — всего четыре.

Но есть и пятая, и она не совпадает ни с одной из этих четырех.

Это история о женщине (в скобках — колдунье), которая хотела наложить проклятие — на город, на страну, на человека — тут есть варианты.

Но когда она открыла рот, чтобы произнести слова проклятия, что-то переклинилось у нее в голове, и изо рта полились слова благословения.

— О чем этот текст? — спросил Форносов.