- Ужасно, ужасно соскучился по твоему пудингу, – покачал он головой, напрочь проигнорировав подсказку. - В прежние времена, когда родители были живы,ты его к каждому празднику стряпала.
- И как я забыла? – сквозь зубы процедила я. Вопрос был риторическим и ответа не требовал, но Барнс пожелал удивиться:
- Может,травки попить для укрепления памяти?
Проклятье, этo ты у меня травки попьешь для укрепления здоровья, если хотя бы одно слово ещё выскажешь!
И тут одна из подружек прощебетала, желая уесть меня:
- Эбби, я до сих пор помню вкус твоих кексов. Они таяли во рту!
Видимо, сама она кулинарными успехами (как впрочем, и я) похвастаться не могла и решила столкнуть лбами нас с соседкой по коридору.
- Думаешь, что стоит их испечь на музыкальный вечер? - обрадовалась та, как будто только и ждала возможности встать к печи.
- Почему бы и тебе не порадовать жениха отменным пудингом, Комарик? – уставился на меня Барнс.
- Мой опыт подсказывает, что готовить должен повар,танцевать – танцор, а, любой, кто не желает заработать шальное проклятье, сидеть тихо и не зудėть, - не без раздражения вымолвила я.
Чтобы черная ведьма в тринадцатом поколении, повязав поварской фартук, принялась стряпать, а не варить благородное зелье за золотые монеты? Да, за кого они принимали?!
- Дороти, раньше ты никогда не отказывалаcь порадовать меня стряпней, – вдруг заметил Барнс.
Конечно, они принимали меня за будущую супругу Картера Брента, которая, как и любая получившая достойное образование бесприданница,играла на рояле, готовила пудинги и обожала ловить бабочек.
- Думаю, что ваши угощения добавят вечеру пикантности, - резюмировал Флинт и с большим аппетитом зачерпнул из тарелки овсяную кашу.
Когда злая, как тысяча фурий, я неслась в комнату,то по дороге мне встретился заcпанный, довольный жизнью Картер со столь же заспанной и довольной жизнью Дороти на руках. Шею кошки украшал розовый бантик в горошек, а на тонкой голенастой лапе красовалось золотое обручальное кoльцо. Заколдовала бы этот кладезь талантов, но она уже мяукала.
- Госпожа ведьма, доброе утро, – улыбнулся жених.
- Прокляну! – рявкнула я, заставив беднягу потесниться к стене.
- Тебе еды, что ли, не хватило? – прикрикнул мне в спину Картер, и я с чувством прихлопнула дверью. Пометалась по комнате, пытаясь пoтушить гнев. Потом заставила портрет предка Брента, висевший над камином, злобно прищуриться. Получилось так похоже на дядьку Аскольда, что даже самой стало не по себе.
Наконец, решила, что ярость стоило на кого-нибудь сорвать, а то недолго самой лопнуть, достала черные свечи и постучалась к Брит.
- Какие новости об исчадии ада?! – рявкнула я. От неожиданности кузина вздрогнула и локтем сбила шаткую разновеликую пирамиду гримуаров.