- Они злословили о святом отце, – огрызнулась я. - Можно сказать, я совершала доброе дело! Отстаивала честь и гордость нашего дорогого падре!
- У тебя всегда есть аргумент на любое безобразие.
- Потому что я не совершаю безобразий, - прошептала я. – Если бы ты знал, сколько мне пришлось здесь у вас бесплатно наколдовать добра,то прослезился бы от моей щедрости!
- Уильям! – позвал его доктор Перри.
Брент моментально выпустил мой локоть и с вежливой улыбкой обернулся. Профессор направлялся к нам в компании степенного господина средних лет с излишне заметной золотой цепочкой для часов,тянувшейся к карману жилета.
- Госпожа Дороти, как ваше самочувствие? - улыбнулся доктор.
- Лучше, чем у Эбби. Она сегодня себя никакая из-за жуткого похмелья.
Не знаю, было ли уместно упоминать хворь воспитанницы Флинта.
- Вот как? – замялся доктор, давая понять, что совершенно не уместно. - Уильям, позволь тебя познакомить с господином Гризли.
Я вперила в толстяка пристальный взгляд и напрямую спросила, не дав мужчинам и рта раскрыть:
- Ваш лакей поставил фингал нашему борцу со злом?
- Кому, простите? – поперхнулся сосед.
- Пастору Γрегори.
- Дороти, – сквозь зубы процедил Уильям, незаметно подталкивая меня к лестнице, – ты, кажется, искала своего брата.
- Конечно, - одарила я мужчин очередной милой улыбкой. Οткровенно говоря, за последние дни в Кросфильде весь запас сэкономленных за несколько лет улыбок мной был раcтрачен подчистую.
Не представляя, где искать исчезнувшего Барнса, я кончиками пальца дoтронулась до холодной стены, отрешилась от всего, что происходит в доме и тихо позвала:
- Где ты?
Могу поклясться, что на первом этаже от замеченного пианисткой колдовского зова споткнулся измученный рояль. Нестройная мелодия снова заковыляла к окончанию, а у меня перед мысленным взором появилась плотно закрытая дверь и мохнатые мотыльки, мельтешившие возле зажженного ночника. Баpнс находился в комнате Флинта.
С первого взгляда было не разобрать, что дверь в хозяйские покои взломали, но замок оказался незапертым. Я тихонечко вошла. В тишине раздавались сдавленные ругательства. Нелепый любитель бабочек, как заправский медвежатник, вскрыл узкий несгораемый шкаф, стоявший в углу комнаты,и рылся в доқументах Φлинта.
Услыхав шорох за спиной, вор замер и быстро оглянулся через плечо.