Чужие слова — знакомым, родным голосом!
Эйнар резко обернулся, бросив руку на рукоять ножа. Не могла это быть его дочь! Но это была она. Выйдя из-за обломков стропил, рухнувших при штурме, Тильда улыбнулась ему чужой мерзкой улыбкой, превратившей милое личико в маску потусторонней твари.
— Ты… — выдохнул Эйнар, стискивая нож так, что пальцы закаменели.
— Спокойнее, капитан, — глумливо усмехнулся тот, что к сидел внутри его дочери. — Вы ведь не хотите повредить своей девочке?
Остановившись в трех шагах от бессильно замершего Эй-нара, Тильда склонила голову набок, рассматривая его совершенно чужим взглядом и скрестив руки на груди.
— Отпусти ее, — глухо попросил Эйнар. — Зачем? Ты ведь можешь и так…
— Могу, — кивнул морок головой Тильды. — Но не вам ставить мне условия, а как раз наоборот. Считайте, что сами меня вынудили. Я отпущу это милое дитя, которому весьма неполезно мое присутствие, как только вы наденете кольцо.
— Кольцо? — тупо переспросил Эйнар, уже успевший забыть…
Тильда скривилась от его глупости, снова очень взросло и брезгливо.
— Обручальный перстень, — сказала она презрительно. — Наденьте его и не вздумайте снова снять. Если, конечно, ваша дочь все еще нужна вам живой и невредимой.
Под этим ледяным высокомерным взглядом, в котором не было ровно ничего от Тиль, Эйнар поспешно сунул руку в карман. Вытащил тяжелое золотое кольцо, мрачно блеснувшее кровавым рубином, посмотрел на него. Болван. Все это время разгадка плавала на поверхности, как наживка у неумелого рыбака. С какой новой вещью он не расставался ни днем ни ночью с того момента, как надел ее перед алтарем? И ведь сам спрашивал Лестера о магических перстнях, но ума не хватило сообразить, что если можно зачаровать кольцо мага, то почему нельзя — другое?
— Вижу, вы поняли, — сказал морок, насмешливо кривя губы Тильды. — Да, это ваш ошейник. И поводок, за который я в любой момент могу дернуть, скомандовав «взять» или «к ноге». Так вы учите своих собачек? Бедным псинам сегодня досталось ни за что.
Эйнар сунул палец в неприятно холодное кольцо, прямо по содранной коже — плевать, заживет.
— Отпусти Тильду, — попросил он, показав руку. — Прошу…
— Еще пару минут, — кивнул призрак. — И ваша дочь вернется к вам в здравом рассудке. Я честно выполняю обещанное, капитан, если меня не обманывают. Как здоровье вашей жены?
— Ты… Что с ней?! Ты же знаешь?
Эйнар держал себя, как держал бы разъяренного пса, — изо всех сил. Как же ему хотелось добраться до горла твари, спрятавшейся в его дочери! Нельзя… Не сейчас… Но если боги имеют хоть какое-то понятие о справедливости…
— То, что при ее несдержанности было лишь вопросом времени, — снова раздраженно скривился призрак. — Но случилось удивительно некстати, потому что у меня совершенно другие планы на жизнь леди Ревенгар. И особенно на ее смерть. К делу, капитан. Пока вы изволили спасать попавшую в беду прекрасную даму, я слегка ознакомился с вашей крепостью. Во плоти, так сказать. Очень удачно вышло, вы как раз увезли единственного мага, способного меня почуять, хоть и недоучку.
— Лошади, — мрачно сказал Эйнар, не спрашивая, а утверждая. — И собаки.
— Именно, — кивнул маг. — Несмышленые, но чуткие твари беспокойно реагируют на грубый пробой мировой материи, а мне, увы, пришлось ставить портал, взламывая вашу дурацкую систему защиты. Видите, как я беспокоюсь о вас, капитан? Ни одна проверка не заподозрит предательства, потому что артефакт, запрещающий установку порталов, мирно лежит на своем месте. А собачки… повоют и успокоятся.