Право Черной Розы

22
18
20
22
24
26
28
30

— О-о! Я тоже хочу научиться. Значит, сегодня ходим босиком, лазаем по деревьям, танцуем и веселимся. Ну их, все эти умные книжки, которые вам оставил Хель. Занудный, ворчливый осёл…

— Я всё слышу-у-у! — донеслось из комнаты.

— Занудный, ворчливый, но умный маг! Да ну его! — вновь подмигнула мне Марта и беззвучно засмеялась.

Занятные у них отношения с мужем. И сразу видно, что они очень любят друг друга, хотя и подтрунивают, и поддразнивают. И Навасса тут ведет себя совсем иначе, чем в княжеском доме и ратуше. Более непринужденно, расслабленно и неформально. Не чопорный отстраненный советник, а приятный гостеприимный человек в домашней обстановке, в кругу семьи.

— А меня кормить будут? У нас, занудных, ворчливых магов, очень хороший аппетит и прекрасное обоняние… — прозвучал вопрос, и на пороге нарисовался лорд Хельгурд. — Оладьи? А где мясо для голодного оборотня?..

..Я словно в детство вернулась. Только на этот раз в счастливое и беззаботное, а рядом наслаждалась жизнью веселая задорная блондинка, которая была заводилой. Мы действительно гуляли босиком, подоткнув длинные подолы платьев за пояс, чтобы не мешали. Собирали лечебные травки для отваров и яркие пахучие цветы, из которых плели венки или составляли букеты.

Пели на два голоса. Мне Марта вручила бубен, и я подыгрывала на нем. Еще мы с ней танцевали. Я научилась, пока странствовала с цыганским табором. Мы много где бывали, и я везде смотрела, запоминала, повторяла. А Марта хоть и не умела так, как я, но быстро схватывала и лихо отплясывала вместе со мной, размахивая юбкой и тряся плечами.

Она не давала мне и на минуту впасть в уныние. А если я все же вспоминала Кайена и начинала грустить, то мне тут же подсовывали вкусный успокоительный чай.

— Я так скоро забуду его. Ваш чай память не стирает, Марта?

— Ну что вы, милая. Нет, конечно же. Я знаю, что вы любите его всем сердцем. И ваши чувства останутся неизменными, я никак на это не влияю. Просто… не хочу, чтобы с вами случился нервный срыв или что-то подобное. Я ведь маг, Линда. Вижу, как сильно вы переживаете, хотя и стараетесь не подавать виду. И слышу, как вы плачете у себя в комнате за закрытой дверью.

— Простите… — повесила я нос. — Не думала, что беспокою вас.

— А вы нас и не беспокоите. Но я хочу вам помочь. А как только вы перестанете убиваться и горевать, соберетесь с силами, чтобы жить дальше, с вами пообщается Хель. Предложит вам какие-нибудь варианты. А ваша любовь, Линда… Она навсегда с вами, никто не в силах заставить вас чувствовать иначе. Только вам решать, кого любить, кого забыть.

Дни летели, ночи тоже. И однажды утром я поняла, что снова могу дышать и думать о чем-то еще, кроме того, что моя жизнь разрушена. Нет, я не перестала любить Кайена. Никогда не перестану. Но смирилась с тем, что мне больше нет места в его жизни. Если бы могла, то отдала все, что у меня есть, лишь бы вернуться к нему. Но…

В один из дней меня подцепил под локоток лорд Хельгурд и позвал прогуляться. Обычно он к нам с Мартой не лез, полностью самоустранившись, а порой вообще пропадая на несколько суток, а тут вот проявил инициативу.

Мы молча дошли до беседки в отдалении от дома, маг пропустил меня вперед и жестом предложил присесть. Сам сначала постоял, глядя вдаль, после чего повернулся и со вздохом опустился на скамью напротив.

— Леди Розалинда, вы слышали историю о правящей семье пантер? Из второго княжества оборотней, которое прекратило существование много лет назад?

— Да, лорд Хельгурд. Мне Ясмина рассказывала и… Кайен немного.

— Да. Так вот. Я, как вы знаете, маг и прожил намного дольше, чем те, кто родились одновременно со мной. Я помню еще те события и факты, о которых давно уже никто не вспоминает или считает слухами. Вы знаете, что последняя наследница рода Ольвиардт исчезла, и никто не смог ее найти ни живой, ни мертвой. Все стали думать, со временем, конечно, что она тоже стала жертвой и осталась среди неопознанных трупов. Тогда погибло много народу, в том числе детей. Но однажды я столкнулся с одним человеком, тоже магом. И он случайно в беседе обронил, что слышал о том, что кто-то из наших с ним коллег гостил в те смутные времена у пантер. И якобы позднее его видели с маленькой смуглой черноволосой девочкой. Пантеры все такие, расовая особенность.

— И? — поторопила я, так как лорд замолчал.

— И всё. Больше ничего, леди Розалинда. И я стал копать… Мне удалось найти других очевидцев, которые подтвердили, что в разных местах в разные годы сталкивались с немолодым господином, магом, и у него была воспитанница — смуглая брюнетка со светло-карими глазами. Возраст девочки называли разный, и он совпадал с тем, какой был бы у маленькой княжны Камелии, если бы она выжила. У Ольвиардтов традиция — называть девочек цветочными именами: Розалия, Камелия, Ирис, Мелисса, Жасмин и так далее. И звали воспитанницу мага — Лия. Созвучно, да?