— Ну-ну, — добродушно фыркнула она.
— Леди Розалинда, браслет не носите пока. Пусть лежит себе в шкатулке, отдыхает. А вы… хорошо ешьте, спите, ходите по травке босиком — это очень полезно. Читайте. Книги я вам отложил, надеюсь, они понравятся. Что еще? А! Ну и всё.
— Лорд Хельгурд, а вы… Кайен… Он же не знает ничего. Меня, наверное, ищут.
— Ох, леди. Ну вы же взрослая девочка, — покачал советник головой. — Вы ведь понимаете, что сейчас не та персона, которая может стать женой князя по-настоящему? Вы, простите, никто. А Кайен Нэвис правитель обширных земель. Он не может жениться по любви. Его брак — это прежде всего политическое событие. А вы в данный момент даже не пешка на политической шахматной доске, а всего лишь пылинка, которую игроки и не видят. Какие бы чувства вы с моим подопечным ни испытывали друг к другу, но… Любовь — это прекрасная, но недостижимая мечта для правителей. И Кайен женится или на принцессе, или на княжне пантер, когда она найдется. И никак иначе! Он не может позволить себе ничего другого, как бы сильно вас ни любил.
Я отвела глаза, потому что понимала, он говорит истинную правду. Всё именно так и обстоит. Я — пылинка на шахматной доске.
— Любите его? — участливо погладила меня по плечу Марта.
— Очень! Всё бы отдала, чтобы оставаться его женой всю жизнь. Но понимаю, что это невозможно, — быстро стерла я скатившуюся слезинку.
— Леди Розалинда, вы знали, на что шли, — внимательно посмотрел на меня маг.
— Знала. И потому не ропщу и ничего не прошу. Но любить его вы мне запретить не можете, — сверкнула я глазами, вскидывая подбородок.
— Марта, подлей-ка нашей гостье своего чудесного чая.
Чаек был непростой, как я поняла позднее. Не только успокоительный, но и со снотворным эффектом, поскольку спала я как младенец. Легла в постель, смежила веки, а когда открыла, оказалось, что уже позднее утро.
На кухне обнаружила Марту, которая мурлыкала под нос веселую песенку и, пританцовывая, пекла оладьи.
— А, Линда. Отдохнули? Как самочувствие? Чай будете?
— Буду. Только можно обычный, без… травок?
— Можно и обычный, — сделала танцевальное па магичка и ловко подкинула вверх оладушку, которая описала дугу и шлепнулась в чистую тарелку на столе.
У меня вырвался смешок, а Марта подмигнула и отправила в полет вторую оладью.
— Линда, а давайте сегодня босиком побегаем? А то мне одной несолидно, а так я вроде как составлю компанию юной девушке.
— Давайте, — качнула я головой, наблюдая за тем, как ловко она управляется с готовкой завтрака.
— Ла-ла-ла, — снова напела женщина и покрутилась, словно танцевала с партнером, а не со сковородой. — Песни какие-нибудь знаете?
— Много. И плясать умею по-простому, по-народному, не только бальные танцы. И на бубне играть, — отрезав кусочек пышной оладьи, я обмакнула его в варенье и отправила в рот.