Нимфа по вызову

22
18
20
22
24
26
28
30

– С добрым утром! На запах пришел? – весело произнесла я, облизнув палец, испачканный в сметане. – Тогда падай, питаться будем!

Норман моргнул, рассеянно почесал грудь и пошлепал к столу, куда я уже выставляла чашки и чайник с заваренным травяным чаем. Потом привычно плюхнулась на колени к непривычно задумчивому напарнику и бодро поинтересовалась:

– Итак, чем займемся сегодня? У нас заслуженный отдых! Предлагаю просто пошляться по Дорленду, посидеть в кафешках, и вообще устроить полноценное настоящее свидание! – с воодушевлением предложила я, протягивая ему оладушек.

Он одарил меня долгим взглядом и негромко выдал:

– А поговорить не хочешь?

– Ну, в процессе можно и поговорить, – я непринужденно дернула плечиком, ничуть не испуганная серьезностью Нормана и внутренне посмеиваясь.

Вот наверняка надумал себе чего-нибудь не того и переживает, бедный. Ничего, я-то уже все знаю, потому и спокойна, как удав. Ну а чего дергаться, когда и так все ясно? Норман покосился на меня с непонятным выражением, и я решила, что хватит уже этих торжественных физиономий и прочей мишуры.

– Так, если ты немедленно не уделишь внимание моим оладушкам, я подумаю, что плохо готовлю, и смертельно обижусь! – пригрозила я, строго нахмурившись. – И прощение будешь выпрашивать в моем саду! Удобрения разносить!

Норман хмыкнул, наконец-то улыбнулся и отправил в рот сразу целый оладушек, обмакнув его в сметану.

– Отлично готовишь, воинственная моя, – немного невнятно отозвался он и отхлебнул чай.

Дальнейший завтрак прошел вполне мирно и без всяких многозначительных взглядов и молчаний. Норман оживился и в красках расписывал, как офигела полиция, когда он туда заявился и сказал, что поймал маньяка. Я вовсю хихикала, болтая ногами, и время от времени кормила напарника из рук, млея от уютности и домашности этого утра. Хочу, чтобы так начинался каждый мой день! Закончив с едой, мы быстренько собрались и отправились бродить по городу – пешком, оставив слаеры у дома. Просто потому, что хотелось, и потому, что держаться за руки – это очень романтично и здорово. Я прижималась к Норману, жмурясь от удовольствия, а он, как настоящий мужчина, ответственно и тщательно подошел к организации нашего спонтанного свидания.

Сначала мы дошли до ближайшего парка и побродили там, то и дело прячась за кустами, как школьники, хихикая и целуясь. Потом Норман выиграл в простеньком тире для меня огромного… тигра, да-да, и я, счастливая до одури, упорно тащила его одной рукой, категорически отказавшись отправить домой с курьером. Тем более все равно курьер не сможет даже оставить на крыльце, моя защита не пропустит, да и кустики тоже на страже. В конце концов, проворчав что-то об упрямых хищных нимфах, имеющих нездоровую страсть к большим кошкам, Норман отобрал у меня подарок и спрятал… ну, в своей сумке. Как он объяснил, хитро прищурившись – очень удобный артефакт со скрытым пространством внутри.

После парка были аттракционы – оказывается, мой ферон тоже любит иногда впасть в детство и покататься на каруселях! Мы с визгом носились на скоростных поездах в маленьких вагончиках, взмывали вверх на безумных качелях, в общем, веселились вовсю. Потом решили сделать перерыв и засели в кафе, обложившись всякими разными пирожными и перепробовав штук пять видов горячего шоколада и кофейных напитков. Это было лучшее свидание в моей жизни! И, конечно, оно не могло закончиться банальным возвращением домой.

– Ты бывала когда-нибудь в старых кварталах Дорленда? – спросил вдруг Норман, когда я доедала шестое по счету пирожное, мыча от удовольствия.

– Не-а, – отозвалась я, допив очередную чашку кофе.

– Тогда надо обязательно сходить, – воодушевился напарник и усмехнулся, блеснув бирюзовым взглядом. – Тебе понравится!

Все, он купил меня с потрохами! Меня и мое любопытство! Я поспешно прожевала последний кусочек, отставила пустую чашку и уставилась на напарника с воодушевлением и ожиданием.

– Я готова!

– Отлично, тогда идем, – кивнул он, расплатился, и мы вышли из кафе.

Старые кварталы находятся немного в стороне от современного центра, за полчаса мы дошли туда и окунулись в атмосферу кривых, узких улочек, маленьких лавок артефакторов, потомственных ведьм, гадалок и прочих удивительных мест. Тут было тихо, слаеры летали где-то высоко над крышами домов, построенных из старинного, потемневшего камня, и даже солнце не доставало до первых этажей. Царил сумрак, только изредка звучали шаги прохожих, которых было в разы меньше, чем на оживленных улицах современного Дорленда.