— Ты пыталась, — поддразнил он ее.
Аня вспыхнула от этого поддразнивания.
— Ты обманываешь меня!
— Никогда, — пообещал Ашер, а затем наклонился и снова поцеловал свою возлюбленную жену. Магия внутри него радостно загудела. Она потянулась к магии жизни и ласково обвила ее.
Никогда прежде Ашер не ощущал такого равновесия. Все внутри него говорило, что он там, где должен быть, и с той, с кем ему необходимо быть. Это все, что его волновало.
Впрочем, не все в мире было с этим согласно. Не успел он завершить поцелуй, как замок основательно тряхнуло. Подняв голову, Ашер прижал Анну к себе сильнее и нахмурился. Что-то происходило.
Им потребовалось некоторое время, чтобы найти причину тряски. Это оказалось… дерево.
Да, то самое, которое появилось ни с того ни с сего после их, как оказалось, первой брачной ночи.
— О боже мой! — изумилась Аня, прикрывая рот рукой.
Они с Ашером вышли на улицу, чтобы посмотреть, насколько все плохо. Оказалось, очень. Каким-то невероятным образом дерево проросло сквозь весь замок!
Своей кроной оно подпирало само небо, а его корни охватывали значительную территорию, покрывая и скалу, на которой стояла крепость, и лавовый ров вокруг замка.
Снова послышался грохот.
Взгляд Ани резко метнулся в сторону заскрипевших корней. Они были настолько большими, что их вряд ли обхватил бы даже десяток человек!
— Ашер! Что происходит? — услышали они тревожный женский крик.
Оба одновременно обернулись, наблюдая за стремительно шагающей к ним женщиной в черной одежде. Ее лицо было прикрыто вуалью, но даже так Аня могла догадаться, как сильно та была взволнованна.
— Эйслин, ты вернулась, — безэмоционально произнес Ашер. — Надеюсь, твоя поездка была безоблачной.
— Да, да, все прошло хорошо, даже очень, но сейчас это вряд ли важно, — торопливо произнесла женщина, подходя вплотную. — Сейчас главное то, что происходит. Что это за… дерево?
— Это наша с Анной объединенная магия, — спокойно пояснил Ашер, поворачиваясь обратно к замку. Корни неподалеку снова заскрипели. Ашеру показалось, что они словно стягиваются ближе к стволу.
— Анна? — недоуменно спросила кормилица, не понимая, о ком идет речь. Разве ее названый сын не уехал из столицы Фейскойры с дочерью торговца Лианой Вольф? Что вообще происходит? — Кто это?
— Моя жена, — ответил Ашер и, приобняв Аню за талию, притянул ее ближе к себе.