Подмена, или Руки прочь, ваше темнейшество!

22
18
20
22
24
26
28
30

— Что вам сказали? — поинтересовался Блэквелл, пожирая мужчину взглядом притаившейся змеи. Стражник судорожно сглотнул. Ему хотелось оказаться где угодно, но не здесь.

— Сказали, что она преступница, — выдохнул он. — Она причинила вред аристократке и притворялась ею, чтобы заполучить… — стражник замолчал, а потом в его глазах появилось понимание. — Она обманула вас, господин! Она не та, за кого себя выдает! Не волнуйтесь, ваша настоящая невеста ждет вас в замке короля. А это преступница. Ей место на виселиц…

Он не смог договорить, так как сильные пальцы сжали его горло с такой силой, что послышался хруст. Глаза стражника выкатились от ужаса, когда он понял, что его почти держат на весу.

— Где ей место? — елейно спросил Ашер, злясь все сильнее. Никто не смеет угрожать его будущей жене! Он сотрет в пыль любого, кто даже просто подумает об этом!

— Господин, — вмешался в разговор второй страж. Все это время он стоял в стороне. — Это был приказ короля.

Ашер резко посмотрел на него. Нетрудно было догадаться, что пытался сделать этот человек.

— В самом деле? — спросил Блэквелл, разрешая манипуляцию.

— Да, господин, — стражник немедленно встал на колено, упирая кулак в пол. — Приказ поймать преступницу, посмевшую выдать себя за аристократку, поступил от его величества.

— Хм, — протянул Ашер и нехотя разжал пальцы. Стражник тут же рухнул на пол и захрипел, хватаясь руками за горло. — Тогда, я думаю, мне стоит спросить его лично, почему он это сделал.

Аня мудро держалась рядом с Ашером, когда они следовали к карете в окружении отряда стражников. Те выглядели сбитыми с толку и неуверенными, но все равно не оставляли их без внимания.

— Невеста? — прошипела она, когда убедилась, что никто не подслушивает.

Ашер непонимающе на нее посмотрел. Разве она не согласна была выйти за него? Она не хотела огласки?

— Это может быть опасно. Конечно, ты богат, но вряд ли этого будет достаточно, чтобы противостоять королю, — прошептала она, прижимаясь так сильно, что Ашер едва мог мыслить. Все его внимание было сосредоточено на месте, где Лиана соприкасалась с ним. — Не стоит спорить с королем. Я пойму, если ты отойдешь в сторону.

Ашер бросил на нее резкий взгляд, но ничего не сказал, так как в этот момент они добрались до экипажа.

Аня действительно так думала. Она оценила попытку Ашера защитить ее. Все-таки с невестой богатого человека будут обращаться более осторожно и бережно, чем с простой прислугой.

На короткий миг она даже подумала, что это хорошая идея, но потом поняла, что подобная связь может навредить уже самому Ашеру.

— Ты не одолжишь мне свой плащ? — спросила Аня, решив, что сейчас самое время придумать новый план побега.

— Зачем? — Ашер нахмурился, признаваясь себе, что не поспевает за мыслительным процессом девушки.

— Король не станет слушать, — она удрученно покачала головой. — Я не сделала ничего плохо. Может быть, была немного глупа и наивна, но это совершенно точно не должно караться смертью, — Аня фыркнула, сожалея, что для прошлой владелицы тела все обернулось именно так.

— Почему?