– Интересно, – пробормотала я. – Это должен быть очень близкий человек, верно? Тот, кому вы откроетесь, тот, кому вы должны хоть немного доверять. Тот, кто что-то значит для вас. Это не простая связь?
– Я уже не в первый раз убеждаюсь в вашей проницательности, мисс Янг, – усмехнулся мистер Холл. – Да, это человек, с которым я связан определенным образом.
Почему-то я была абсолютно уверена, что человеком этим была женщина. Внутри все сжалось, я похолодела. Хотя чему тут удивляться, вряд ли стоило рассчитывать на то, что в жизни мистера Холла не было близкой женщины.
– Это хорошо, что у вас есть такой человек, – внезапно осипшим голосом сказала я.
– У меня нет однозначного ответа на ваши слова, – сказал он. – Я не общался с этим человеком несколько сотен лет и, если быть до конца откровенным, не хотел бы начинать снова.
– А почему бы вам тогда не попросить Шуста? Пусть он вернется в Дриэн и вызовет вас заклинанием, – сама не понимая, чему именно так радуюсь, предложила я.
– Он не может, – ответил маг. – То есть вернуться в Дриэн может, а вызвать меня – нет.
– Это еще почему? – удивилась я.
– Видите ли, мисс Янг, Шуст был тем, на кого в какой-то степени распространилось мое наказание.
– Он был соучастником?
– Что-то вроде того. Все, кто был близок ко мне в то время, так или иначе заплатили за это. Шуст не знает о том, кто я. Из-за нашего общего прошлого ему запрещено вести конфиденциальные разговоры, дабы он не вынашивал какие-либо неугодные магическому сообществу планы.
– Они могут это контролировать?
– Им нравится так думать.
Жаль, что моя идея не оказалась полезной. Я попыталась скрыть сожаление. Не знаю, насколько хорошо у меня получилось.
– Хорошо, так что это за человек, который может вас вызвать? С кем у вас такая нерушимая связь?
Мой голос предательски дрогнул, я затаила дыхание.
– Моя мать, – ответил он.
– У вас есть мама? – изумилась я, чуть не подпрыгивая на месте.
– У всех есть, мисс Янг. Маги тоже рождаются от матерей, – усмехнулся мистер Холл.
– Я не в том смысле, конечно же. Я… Она еще жива?