– Она действительно кажется другой, – сказала наконец Мариона сыну. – Ее и впрямь заботит кто-то еще, помимо нее самой.
Я услышала, как мистер Холл вздохнул, его рука легла на мою спину и я почувствовала, как разлилось тепло по телу от его прикосновения.
– Помоги нам, и мы исчезнем из твоей жизни. Я исчезну и больше не потревожу твой покой. Ты сможешь и дальше наслаждаться садом и обществом новой семьи, детьми, которые не разочаруют. Я вернусь туда, откуда пришел, и больше не буду напоминать о том позоре, который олицетворяю.
– Ты действительно думаешь, что для меня важно лишь это? – ужаснулась Мариона.
– Ты ясно дала это понять, – тихо сказал маг. – Так ты поможешь?
Мать Итана глубоко вздохнула, успокаиваясь. Казалось, она хотела еще что-то сказать, но отбросила эту мысль. Эти двое были слишком упрямы, чтобы хоть раз поговорить начистоту. Мариона боялась говорить, а Итан боялся слушать. В этом вся проблема. И то, что казалось мне понятным всего несколько минут назад, сейчас стало ужасно запутанным. Пусть кто угодно меня осудит, но я видела, как мать и сын любят друг друга, видела, как они страдают. Но никто из них не желал понимать другого, ни один не готов был принять чью-то чужую правду, помимо своей. Любовь бывает разной и не все проявляют ее одинаково. Скорее всего, Мариона видела ее по-своему, а Итан не мог угадать любовь в поступках матери, потому что ждал от нее другого.
– Чего вы от меня хотите? – сдалась она.
– Согласись на конфиденциальный разговор, пока Этель будет искать того, кто знает мое имя. Это поможет мне сохранить жизнь и оправдать свое пребывание в Дриэне.
– Оправдать свое пребывание? – удивилась Мариона.
– Это часть наказания.
– Ты четыреста лет не был дома? – ужаснулась мать Итана. Это стало для нее настоящим открытием. – Кто придумал эту пытку?
– Брион, – ответил маг. – Это была его идея.
– Я должна была догадаться… А Сиенна?
– Она со мной. Они все остались со мной, согласившись на заточение в Аладе.
– Не все, – задумчиво пробормотала Мариона, и тень скользнула по лицу Итана.
В этот момент мне показалось, что мать впервые посмотрела на сына другими глазами. Не все… О ком она говорила? О той женщине, из-за которой, по всей видимости, все и произошло? Она не пошла за Итаном? Предала его?
– Хорошо, – сказала Мариона. – Я согласна на разговор, но я не хочу о нем забывать. Это мое право.
– Знаю, – кивнул мистер Холл. – Как пожелаешь.
Маг мягко развернул меня к себе и, держа за плечи, усадил на скамью. Его движения были плавными, но взгляд казался колючим. Отчего-то мне подумалось, что у моих выпадов в сторону его матери еще будут последствия, когда мы вернемся домой.
– Поторопитесь, мисс Янг, – сказал он. – Начинайте искать немедля. У нас не так много времени. Позвольте голосам вернуться, ищите. А я пока выполню свой долг, чтобы Брион ненароком не явился сюда.