Темные секреты драконов. Часть 1

22
18
20
22
24
26
28
30

Боги! Если Конрад прав, то я проморгала пособничество в преступлении! А ведь мне их поручили! Налсур доверил свой «выводок», как самое дорогое! И если не вернуть их назад незапятнанными и невредимыми, он с меня голову снимет.

Вдали послышались запоздалые сирены пожарных магобилей. А к нам быстро приближался капитан Джаз. От него воняло гарью и будущими неприятностями. Так что я предпочла напасть первой. Исключительно в целях защиты…

– Как это ужасно! – выдала, едва капитан оказался в зоне слышимости. Затем и вовсе бросилась ему навстречу и, схватив за ледяную шершавую ладонь, затараторила, глядя в глаза: – Бедная женщина! Ее судьба так трагична! У меня живот сводит. Вы сделаете что-нибудь?! Вы ее спасете?!

– Успокойтесь! – потребовал растерявшийся капитан. – Возьмите себя… Да отпустите же меня! Гера Эффит, мне нужно встретить наряд. Ну хоть вы помогите!

Он с мольбой уставился за мое плечо.

И Конрад тут же отозвался.

– Я боюсь лезть в огонь! – проговорил он испуганно. – Даже ради благодарности, капитан, не просите! Ожоги потом не каждый маг сможет свести. Вы лучше сами идите. У вас больше опыта.

– Нет же, Дорах! – взорвался капитан. – Помогите мне с вашим куратором. Уведите ее куда-то и успокойте!

Я судорожно вздохнула и сделала шаг назад, отпуская капитана с видом мученицы:

– Идите, если я настолько вам мешаю! – сказала, махнув в сторону горящего дома. – Я буду смиренно ждать в одиночестве, пока кончится агония.

– Какая агония?.. Ну и бог с ней, – пробормотал безжалостный капитан, обегая меня и рванув в сторону паркующихся у обочин магобилей.

– А ты, однако, актриса, – поразился шепотом Конрад. – Не знал. Интересно.

– Ты тоже прекрасно справляешься с ролью дурачка, – буркнула я, следя за капитаном, встречающим десяток полисмагов. – Не переусердствуй. Если до отца Дораха дойдут слухи, что сын настолько глуп, он может и обидеться. И перекрыть поток спонсорской помощи академии. Тогда недоволен будет уже Налсур…

– Вот уж кого точно не хочется обижать, – хмыкнул Конрад. Затем добавил серьезней: – Соберись. Слева к нам идет мэр. И, кажется, он очень зол. У тебя отлично получалось изображать невротичку. Продолжай. Мужчины таких обходят по широкой дуге.

Я тихо вздохнула, готовясь к новой словесной баталии и придумывая сразу несколько вариантов отступления.

– Как это понимать? – Мэр остановился рядом со мной и выждал, пока я повернусь, чтобы грозно продолжить: – Я открылся вам, гера Эффит! Помог всеми силами ради благого дела. Дал вам магобиль, поверил в вас. И получил в ответ черную неблагодарность.

– О чем вы? – «поразилась» я, хватаясь за сердце.

– О суккубе. Как мне сообщили, вы раскрыли ее еще вчера! – припечатал мэр, кивнув на догорающий дом, который приехавшие пожарные наконец принялись тушить. – Но решили сокрыть преступницу!

– Кто?! – Я всплеснула руками, посмотрела на Конрада и уточнила: – Вы что-нибудь понимаете, Дорах?

– Нет, гера, – покачал головой он. – Я вообще, кажется, надышался угарным газом. Мне плохо. Наверное, нужно доложить декану Ардо, что нас привезли к пожару и заставляли дышать здесь. Меня мутит.