Особый случай

22
18
20
22
24
26
28
30

– Помогите леди искупаться, – повысил мой статус пират от девки до леди. – Одну не оставлять. Ужин принести сюда. Проследите, чтобы никто не беспокоил. Если что, зовите нашего тролля.

Отдав распоряжения, он вышел, так и оставив меня сидящей с ногами на постели под удивленными взглядами служанок. Судя по выражению их лиц, леди в этих местах не бывали, и они пытались понять, что во мне такого особенного, чтобы меня так называли.

С уходом пирата я расслабилась и встала с постели, чуть покачнувшись. С удивлением обнаружила, что боль в ногах стала меньше. Неужели он меня подлечил? Прошлась по комнате, осматриваясь. Заглянув за ширму, увидела, что деревянную ванну застелили простыней. Да, это не моя ванная комната с небольшим мраморным бассейном во дворце, но и я теперешняя мало напоминала себя прежнюю. Руки огрубели от физического труда. После работы в огороде даже целебные мази мало помогали.

Я подавила вздох. Можно вернуться к Дэриэну, да вот только не хочется.

Глава 11

Теплая вода окончательно уняла боль в ногах, я расслабилась и позволила себе на миг забыть, где и с кем нахожусь. В комнате пахло местными травами, из которых делали мыло. Я с удовольствием смыла с себя пыль и конский запах, закуталась в плотную ткань, выданную служанками, и устроилась на постели. И что теперь? Сидеть собачонкой и ждать, пока Рейн явится с одеждой?

Скрипнула дверь, впуская служанку с подносом. Там стояли тарелка и чашка. Судя по запаху: овощи и мясо, а запивать полагалось отваром из злотовки и листовицы.

Косясь на меня, девушка поставила поднос на стол перед кроватью. Я же, в свою очередь, внимательно разглядывала ее. Лицо круглое, с веснушками, ростом чуть выше меня, а в фигурах есть что-то общее. Разве что грудь у служанки более выдающаяся.

– Заработать хочешь? – спросила у нее.

Деньги по-прежнему были у меня, Рейн не стал забирать их. И верно рассчитал: куда я денусь, раз не хочу подставлять Илая.

– Не вмешивайте меня в свои дела, леди, – хрипло проговорила служанка. Ее голос так не вязался с милой внешностью.

– Я не вмешиваю, просто хочу узнать, не продашь ли ты мне что-нибудь из своей одежды. Не сидеть же мне в этой холстине весь день.

Придурок капитан обещал отдать мне сумку с запасной одеждой, но забыл это сделать. Мужчины!

Я потрясла куском ткани, которая уже стала влажной. Серьезно, ну как так можно?

– Мне об этом распоряжений не давали. – Служанка смотрела на меня, чуть прищурившись, и пятилась к дверям.

– Рейн – мужчина, – пожала я плечами. – Как тебя зовут?

– Милли.

– А я – Арлиса. Милли, ты же знаешь, что мужчины порой невнимательны к мелочам. Ну разве мог Морской Демон подумать о том, что мне после ванны надо будет во что-то переодеться? Да, он поехал за новой одеждой. Но где-то его логика дала сбой. Верно?

Я огромными глазами смотрела на Милли, а сама мысленно орала: «Ну давай, давай, соображай!»

– Чёй-то, леди, не пойму я вас, – призналась Милли. – Вам одежда нужна?